Benvenuti a bordo della 500 Arcobaleno, sulla quale potrete fare un giro nel mio blogghino, spulciando tra pensieri, artigianato e passioni di Uapa =^.^=
Welcome aboard the Rainbow 500, in which you can visit my little blog, going through Uapa's thoughts, handicraft and passions =^.^=
Welcome aboard the Rainbow 500, in which you can visit my little blog, going through Uapa's thoughts, handicraft and passions =^.^=
Pagine
giovedì 30 settembre 2010
Ancora! - Again!
Un altro give away, quello di Tartamilla, che in palio mette... Eh no, dovete passare dal suo blog per saperlo :-D
Another giveaway, Tartamilla's one, and the prize is... Well, you'll have to go to her blog to know it :-D
mercoledì 29 settembre 2010
martedì 28 settembre 2010
Barattolino in legno - Wooden jar
Ciao a tutti!
Il raffreddore va un pochino meglio e devo dire che mi ha scatenata dal punto di vista creativo, perché in questi giorni mi sono data da fare con tecniche e materiali che non avevo mai preso in considerazione :-D
Per esempio i colori acrilici... Lo so, esistono da anni, ma io li ho sempre guardati con sospetto e non li avevo mai provati prima... Immaginate la faccia del commesso quando, con aria sospettosa, mi sono avvicinata al bancone e gli ho chiesto "Ma come funzionano questi? è_é " !
Sul blog di Pam "My Country Home", ho visto un sacco di cose interessanti (come del resto su tutti i vostri blog *.* ), fra cui una passione per lo shabby chic, che per me, prima di allora, si chiamava "quelle cose belle, di quel colore, che sembrano vecchie, ma non lo sono" !
Così, anche questa volta, cerca di qua, studia di là, informati bene sui materiali da usare, fra cui i famigerati colori acrilici, e mi sono di nuovo messa all'opera... Ovviamente prima ho foderato il tavolo della cucina, conoscendo la mia potenza distruttiva, di cui un giorno vi parlerò ;-)
Il primo esperimento l'ho fatto su una scatolina di cartone lucido... Già la vedevo bella e pronta, in fondo, non sembra una tecnica così complicata... Peccato che il lucido sopra al cartone non abbia permesso ai colori di aderire bene, quindi sono venuti via come una pellicola! XO
Così mi sono ricordata di un barattolino di legno che avevo comprato qualche tempo fa insieme ad altri 3 gemelli, che avevo decorato con il fimo...
Ho seguito tutte le istruzioni che sono riuscita a trovare, ho persino imparato ad usare la carta vetrata ed infine, con il decoupage, ho applicato dei fiori lilla in carta di riso...
Questo è il risultato, che ve ne pare? :-)
Hello!
I'm a bit better and I must say that this cold made me do a lot of creative things, cos in the last days I worked a lot, trying techniques and materials I never used before :-D
For example acrylic colours... I know, they existed for years, but I never really trusted them and I never tried them before... Imagine the face of the man in the shop when, suspicious, I asked him "How do you use them? è_é " !
On Pam's blog "My Country Home", I saw a lot of interesting things (like on all your blogs *.* ), and among them I saw a big passion for the shabby chic, that, before knowing her, I called "those beautiful things, of that colour, that seem old, but they aren't" !
So, again, I looked around, studied, took informations about what to use and how to use it, and acrylic colours were in the list, and I started working again... But first of all I protected the kitchen table, cos I know my destructive power... I'll talk about it one day ;-)
I did the first experiment on a little cardboard box, but it was shining, so when I finished I could peel the colours away, like a skin! XO
So I remembered about a little wooden jar I bought with other three like it, I decorated with fimo clay...
I followed all the instructions I could find, I even learned how to use sandpaper and finally, with decoupage, I sticked lilac rice paper flowers...
This is the result, what do you think about it? :-)
Insieme al barattolino potete ammirare uno sgabello, un pezzo dell'inferriata e la zanzariera, che non sembrano vecchi, perché qualcuno li ha trattati con la tecnica shabby chic, ma sembrano vecchi, perché in effetti lo sono davvero XD
E nell'angolino in basso a destra c'è persino un pezzo del piede di Uapa (a presto anche la foto dei miei attuali calzini... XD ) !
Dopo questo primo barattolino, che terrò per me, mi sono precipitata in cantina a recuperare i suoi fratelli fimolati e li ho ritrasformati di nuovo, seguendo questa tecnica :-D
Spero che vi piaccia @'.'@ , ma se avete suggerimenti o consigli, sono sempre ben accetti :-)
Ri-ciao a tutti! :-*
With the jar you can also see a stool, a bit of our grating and the mosquito net, which don't seem old, cos someone worked on them with the shabby chic technique, but they look old, cos actually they really are XD
And in the right corner at the bottom you can even see a bit of Uapa's foot (soon I'll show you my current socks... XD ) !
After this first jar, I'll keep for me, I ran at the cellar to take the other three and re-transform them, with this technique :-D
I hope you'll like it @'.'@ , but if you want to suggest something or give me an advice, i'll be happy :-)
Bye all! :-*
Il raffreddore va un pochino meglio e devo dire che mi ha scatenata dal punto di vista creativo, perché in questi giorni mi sono data da fare con tecniche e materiali che non avevo mai preso in considerazione :-D
Per esempio i colori acrilici... Lo so, esistono da anni, ma io li ho sempre guardati con sospetto e non li avevo mai provati prima... Immaginate la faccia del commesso quando, con aria sospettosa, mi sono avvicinata al bancone e gli ho chiesto "Ma come funzionano questi? è_é " !
Sul blog di Pam "My Country Home", ho visto un sacco di cose interessanti (come del resto su tutti i vostri blog *.* ), fra cui una passione per lo shabby chic, che per me, prima di allora, si chiamava "quelle cose belle, di quel colore, che sembrano vecchie, ma non lo sono" !
Così, anche questa volta, cerca di qua, studia di là, informati bene sui materiali da usare, fra cui i famigerati colori acrilici, e mi sono di nuovo messa all'opera... Ovviamente prima ho foderato il tavolo della cucina, conoscendo la mia potenza distruttiva, di cui un giorno vi parlerò ;-)
Il primo esperimento l'ho fatto su una scatolina di cartone lucido... Già la vedevo bella e pronta, in fondo, non sembra una tecnica così complicata... Peccato che il lucido sopra al cartone non abbia permesso ai colori di aderire bene, quindi sono venuti via come una pellicola! XO
Così mi sono ricordata di un barattolino di legno che avevo comprato qualche tempo fa insieme ad altri 3 gemelli, che avevo decorato con il fimo...
Ho seguito tutte le istruzioni che sono riuscita a trovare, ho persino imparato ad usare la carta vetrata ed infine, con il decoupage, ho applicato dei fiori lilla in carta di riso...
Questo è il risultato, che ve ne pare? :-)
Hello!
I'm a bit better and I must say that this cold made me do a lot of creative things, cos in the last days I worked a lot, trying techniques and materials I never used before :-D
For example acrylic colours... I know, they existed for years, but I never really trusted them and I never tried them before... Imagine the face of the man in the shop when, suspicious, I asked him "How do you use them? è_é " !
On Pam's blog "My Country Home", I saw a lot of interesting things (like on all your blogs *.* ), and among them I saw a big passion for the shabby chic, that, before knowing her, I called "those beautiful things, of that colour, that seem old, but they aren't" !
So, again, I looked around, studied, took informations about what to use and how to use it, and acrylic colours were in the list, and I started working again... But first of all I protected the kitchen table, cos I know my destructive power... I'll talk about it one day ;-)
I did the first experiment on a little cardboard box, but it was shining, so when I finished I could peel the colours away, like a skin! XO
So I remembered about a little wooden jar I bought with other three like it, I decorated with fimo clay...
I followed all the instructions I could find, I even learned how to use sandpaper and finally, with decoupage, I sticked lilac rice paper flowers...
This is the result, what do you think about it? :-)
E nell'angolino in basso a destra c'è persino un pezzo del piede di Uapa (a presto anche la foto dei miei attuali calzini... XD ) !
Dopo questo primo barattolino, che terrò per me, mi sono precipitata in cantina a recuperare i suoi fratelli fimolati e li ho ritrasformati di nuovo, seguendo questa tecnica :-D
Spero che vi piaccia @'.'@ , ma se avete suggerimenti o consigli, sono sempre ben accetti :-)
Ri-ciao a tutti! :-*
With the jar you can also see a stool, a bit of our grating and the mosquito net, which don't seem old, cos someone worked on them with the shabby chic technique, but they look old, cos actually they really are XD
And in the right corner at the bottom you can even see a bit of Uapa's foot (soon I'll show you my current socks... XD ) !
After this first jar, I'll keep for me, I ran at the cellar to take the other three and re-transform them, with this technique :-D
I hope you'll like it @'.'@ , but if you want to suggest something or give me an advice, i'll be happy :-)
Bye all! :-*
Categorie - Categories :
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
Candy candy!!!
No, non il cartone, era per dire un sacco di candy!
Coloriamo l'autunno con queste simpatiche occasioni, un modo per stare insieme, anche se lontani, e magari anche per vincere dei premi bellissimi e fatti col cuore, oltre che con le proprie mani :-D
No, not the cartoon, I meant a lot of candies!
Let's give colours to the Autumn with these fun occasions, a way to stay together, even if we're far from each other, and maybe also a way to win some beautiful prizes handmade, but also made with love :-D
C'è quello di IRIS 19, con in palio qualcosa che ben si intona con questo periodo...
There's IRIS 19 one, where you can win something that goes well with this time of the year...
... Quello di Kreattiva, il cui premio è ancora una sorpresa...
... Kreattiva's one, whose prize is still a surprise...
... Quello di Momo's Treasures, con in palio una simpatica creazione...
... Momo's Treasures one, where you can win a fun creation...
... Quello di Animali, crocette, pensieri, davvero molto tenero e simpatico...
... Animali, crocette, pensieri's one, really very nice and sweet...
... Quello de La Ila Handmade, con in palio ben tre premi...
... La Ila Handmade's one, where you have three prizes...Insomma, c'è l'imbarazzo della scelta!
Io mi sono iscritta a tutti quanti, chissà che non ne vinca almeno uno? ;-DE i premi??? Beh, andate un po' a sbirciare sui loro blog e lo saprete ;-)
Well, you really have a lot of choices!
I partecipate to all of them, who knows, maybe I'll win one ;-DAnd the prises??? Go on their blogs and you'll know ;-)
Coloriamo l'autunno con queste simpatiche occasioni, un modo per stare insieme, anche se lontani, e magari anche per vincere dei premi bellissimi e fatti col cuore, oltre che con le proprie mani :-D
No, not the cartoon, I meant a lot of candies!
Let's give colours to the Autumn with these fun occasions, a way to stay together, even if we're far from each other, and maybe also a way to win some beautiful prizes handmade, but also made with love :-D
C'è quello di IRIS 19, con in palio qualcosa che ben si intona con questo periodo...
There's IRIS 19 one, where you can win something that goes well with this time of the year...
... Quello di Kreattiva, il cui premio è ancora una sorpresa...
... Kreattiva's one, whose prize is still a surprise...
... Quello di Momo's Treasures, con in palio una simpatica creazione...
... Momo's Treasures one, where you can win a fun creation...
... Quello di Animali, crocette, pensieri, davvero molto tenero e simpatico...
... Animali, crocette, pensieri's one, really very nice and sweet...
... Quello de La Ila Handmade, con in palio ben tre premi...
... La Ila Handmade's one, where you have three prizes...
Io mi sono iscritta a tutti quanti, chissà che non ne vinca almeno uno? ;-DE i premi??? Beh, andate un po' a sbirciare sui loro blog e lo saprete ;-)
Well, you really have a lot of choices!
I partecipate to all of them, who knows, maybe I'll win one ;-DAnd the prises??? Go on their blogs and you'll know ;-)
venerdì 24 settembre 2010
> Ecccipììì! Cough cough cough!
Scusatebi, sodo un po' raffreddata, quiddi questi giordi dod ce la faccio a scrivere bolto :-S
Id cobpedso sodo stata a casa ud paio di giordi e ho potuto fare ud sacco di lavoretti, che poi vi bostrerò :-)
Speriabo di ribetterci presto, adche perché Dobedica avrei ud bercatido a Stibigliado e bi spiacerebbe dod addare... Abbesso che il tebpo regga... Uffa! XD
Ud abbraccio a tutti e tradquilli, via idterdet dod si attaccado i bacilli! XD
I'b sorry, I have a little cold, so these days I dod't feel like writidg buch :-S
But I could stay at hobe for two days add I did a lot of little works, I'll show you as sood as possible :-)
I hope I'll be better sood , also cos od Sudday I'll have a little barket id Stibigliado add i'd be sorry to dot be able to go... if weather will be ok... uff! XD
Big hug to you all add dod't worry, I cad't give you by cold via idterdet! XD
Id cobpedso sodo stata a casa ud paio di giordi e ho potuto fare ud sacco di lavoretti, che poi vi bostrerò :-)
Speriabo di ribetterci presto, adche perché Dobedica avrei ud bercatido a Stibigliado e bi spiacerebbe dod addare... Abbesso che il tebpo regga... Uffa! XD
Ud abbraccio a tutti e tradquilli, via idterdet dod si attaccado i bacilli! XD
I'b sorry, I have a little cold, so these days I dod't feel like writidg buch :-S
But I could stay at hobe for two days add I did a lot of little works, I'll show you as sood as possible :-)
I hope I'll be better sood , also cos od Sudday I'll have a little barket id Stibigliado add i'd be sorry to dot be able to go... if weather will be ok... uff! XD
Big hug to you all add dod't worry, I cad't give you by cold via idterdet! XD
Categorie - Categories :
Le Avventure di Uapa - Uapa's Adventures
martedì 21 settembre 2010
> Autunno! - Autumn!
Buongiorno!
Anche se sotto sotto già faccio il conto alla rovescia per il ritorno dell'Estate, oggi sono qui per dare il benvenuto all'Autunno, con questo disegnino realizzato col Paint :-) Eh, lo so, so usare solo il Paint XD
Voglio considerare tutti quegli aspetti dell'Autunno che mi piacciono, così mi sentirò un po' meno abbacchiata :-)
Prima di tutto i colori!
Un'esplosione di giallo, oro, arancio e marrone, colori intensi che ti abbracciano e ti coccolano, e ti danno ancora un'illusione di calore prima dell'Inverno...
Sapete che in questi mesi autunnali (anche qui in Italia, seppur ancora in modo poco diffuso) molti gruppi di persone praticano il Leaf Watching?
In poche parole, in base alla zona in cui ci si trova ed in base al tipo di vegetazione presente, si organizzano delle visite guidate allo scopo di fotografare le foglie degli alberi quando cambiano colore, cogliendo i momenti e la luce migliore per assistere a veri e propri spettacoli :-)
E vogliamo parlare dei pofumi e dei sapori?
Castagne (arrostite o lesse ^^ ), noci, nocchie, uva, cachì, funghi, olio (bruschette ^^ ), vino... Uapa, golosa com'è diventata, potrebbe perdersi fra sagre e degustazioni!
I pettirossi ritornano e... Lo so, lo so, non migrano, ma diventano ancora meno timidi all'arrivo dei primi freddi e come può non piacermi la presenza di questo piccolo uccellino?
Inoltre le scuole ricominciano e quei crimin... Demon... Delinq... Moccios eeehm fanciulli che abitano nel cortile la smetteranno di distruggere giardini e torturare mamma gatta e i suoi micini ^^
E a voi cosa piace dell'Autunno? :-)
Hello!
Even if I'm secretely counting down the days, for Summer to come back, today I'm here to welcome Autumn, with this little drawing I made with Paint :-) I know, I can just use Paint XD
I want to think about all those things I like of the Autumn, so I'll feel less sad :-)
First of all colours!
An explosion of yellow, gold, orange and brown, intense colours that hugs and cuddle you, and still give you a warm feeling illusion, before Winter arrives...
Did you know during this months (even here in Italy, even if it's not much usual) a lot of people go Leaf Watching?
According to where they live and to the type of trees there are in a certain place, they organise visits to take pictures of the leaves on the trees when they change colour, in the best moments and with the best light to see wonderful sceneries :-)
And shall I talk about smells and flavours?
Chestnuts (roasted or boiled ^^ ), walnuts, knuckles, grape, persimmons, oil (toasted bread ^^ ), wine... Uapa became so glouttonous she could loose herself in fears and tasting festivals!
Robins come back and... Ok, I know they never go away, but when cold starts coming back they become even less shy and I love so much the company of this little bird!
And school starts again and those crimin... Devi... Delinq... Snott eeehm children who live near me will stop destroying gardens and torture mum cat and her kittens ^^
And what do you like about Autumn? :-)
Anche se sotto sotto già faccio il conto alla rovescia per il ritorno dell'Estate, oggi sono qui per dare il benvenuto all'Autunno, con questo disegnino realizzato col Paint :-) Eh, lo so, so usare solo il Paint XD
Voglio considerare tutti quegli aspetti dell'Autunno che mi piacciono, così mi sentirò un po' meno abbacchiata :-)
Prima di tutto i colori!
Un'esplosione di giallo, oro, arancio e marrone, colori intensi che ti abbracciano e ti coccolano, e ti danno ancora un'illusione di calore prima dell'Inverno...
Sapete che in questi mesi autunnali (anche qui in Italia, seppur ancora in modo poco diffuso) molti gruppi di persone praticano il Leaf Watching?
In poche parole, in base alla zona in cui ci si trova ed in base al tipo di vegetazione presente, si organizzano delle visite guidate allo scopo di fotografare le foglie degli alberi quando cambiano colore, cogliendo i momenti e la luce migliore per assistere a veri e propri spettacoli :-)
E vogliamo parlare dei pofumi e dei sapori?
Castagne (arrostite o lesse ^^ ), noci, nocchie, uva, cachì, funghi, olio (bruschette ^^ ), vino... Uapa, golosa com'è diventata, potrebbe perdersi fra sagre e degustazioni!
I pettirossi ritornano e... Lo so, lo so, non migrano, ma diventano ancora meno timidi all'arrivo dei primi freddi e come può non piacermi la presenza di questo piccolo uccellino?
Inoltre le scuole ricominciano e quei crimin... Demon... Delinq... Moccios eeehm fanciulli che abitano nel cortile la smetteranno di distruggere giardini e torturare mamma gatta e i suoi micini ^^
E a voi cosa piace dell'Autunno? :-)
Hello!
Even if I'm secretely counting down the days, for Summer to come back, today I'm here to welcome Autumn, with this little drawing I made with Paint :-) I know, I can just use Paint XD
I want to think about all those things I like of the Autumn, so I'll feel less sad :-)
First of all colours!
An explosion of yellow, gold, orange and brown, intense colours that hugs and cuddle you, and still give you a warm feeling illusion, before Winter arrives...
Did you know during this months (even here in Italy, even if it's not much usual) a lot of people go Leaf Watching?
According to where they live and to the type of trees there are in a certain place, they organise visits to take pictures of the leaves on the trees when they change colour, in the best moments and with the best light to see wonderful sceneries :-)
And shall I talk about smells and flavours?
Chestnuts (roasted or boiled ^^ ), walnuts, knuckles, grape, persimmons, oil (toasted bread ^^ ), wine... Uapa became so glouttonous she could loose herself in fears and tasting festivals!
Robins come back and... Ok, I know they never go away, but when cold starts coming back they become even less shy and I love so much the company of this little bird!
And school starts again and those crimin... Devi... Delinq... Snott eeehm children who live near me will stop destroying gardens and torture mum cat and her kittens ^^
And what do you like about Autumn? :-)
Categorie - Categories :
Le Avventure di Uapa - Uapa's Adventures
lunedì 20 settembre 2010
> Quadernino - little exercise book
Avete presente quando entrate in un negozio di hobby e vorreste comprare e decorare tutto?
Ecco, è esattamente quello che accade a me... Così ogni volta che entro lì, perché "Tanto devo comprare solo un panetto di Fimo verde, che è finito", mi ritrovo a comprare tutt'altra cosa per provare nuove tecniche, arrivando a pensare che forse dovrei entrare in negozio bendata e chiedere direttamente al commesso di portarmi solo ciò che mi occorre!
A volte è davvero dura resistere...
L'altro giorno, per esempio, mi sono voltata verso uno scaffale, da dove...
You know when you go ina hobby shop and you'd like to buy and decorate everything?
That's exactly what happens to me... So everytime I go there, cos "I just need to buy a green package of Fimo clay, cos it's finished", I buy something totally different to try new techniques, starting thinking i should go there with covered eyes and ask the man in the shop to bring me just what I need!
Sometimes it's really hard to resist...
For example, the other day I turned towards a shelf from which...
Ecco, è esattamente quello che accade a me... Così ogni volta che entro lì, perché "Tanto devo comprare solo un panetto di Fimo verde, che è finito", mi ritrovo a comprare tutt'altra cosa per provare nuove tecniche, arrivando a pensare che forse dovrei entrare in negozio bendata e chiedere direttamente al commesso di portarmi solo ciò che mi occorre!
A volte è davvero dura resistere...
L'altro giorno, per esempio, mi sono voltata verso uno scaffale, da dove...
You know when you go ina hobby shop and you'd like to buy and decorate everything?
That's exactly what happens to me... So everytime I go there, cos "I just need to buy a green package of Fimo clay, cos it's finished", I buy something totally different to try new techniques, starting thinking i should go there with covered eyes and ask the man in the shop to bring me just what I need!
Sometimes it's really hard to resist...
For example, the other day I turned towards a shelf from which...
...LUI mi stava chiamando...
... HE was calling me...
... HE was calling me...
Non potevo certo lasciarlo lì, solo e abbandonato a se stesso! Così l'ho messo nel cestino, pensando a come avrei potuto decorarlo.
Pensa che ti ripensa, un nuovo coro di vocine ha cominciato a dire "Compraci, compraci!" e sapete chi era?
I really couldn't leave it there, all alone and abandoned! So I put it in my basket, wondering how to decorate it.
Keeping thinking about it, a new choir of little voices started saying "Buy us, buy us!" and guess who it was?
Pensa che ti ripensa, un nuovo coro di vocine ha cominciato a dire "Compraci, compraci!" e sapete chi era?
I really couldn't leave it there, all alone and abandoned! So I put it in my basket, wondering how to decorate it.
Keeping thinking about it, a new choir of little voices started saying "Buy us, buy us!" and guess who it was?
LORO! Un pacchetto di fazzolettini che non userei mai per soffiarmi il naso, a costo di... Ehm, meglo ce non lo dico bleargh :-S
THEM! A package of tissues I'd never use to blow my nose, not even if... Ehm, no, better to not say that bleargh :-S
THEM! A package of tissues I'd never use to blow my nose, not even if... Ehm, no, better to not say that bleargh :-S
Ormai ero quasi arrivata all'uscita eppure mancava ancora qualcosa all'appello... "Siamo noi!" bisbigliarono dei fiori secchi da un espositore in un angolo...
I nearly arrived at the exit, but there was still something missing... "Us!" some dried flower whispered from another shelf in a corner...
I nearly arrived at the exit, but there was still something missing... "Us!" some dried flower whispered from another shelf in a corner...
Ed ora avete presente quando, dopo aver comprato tutto l'occorrente, viene voglia di mettersi subito all'opera, stringendo magicamente i tempi di tutti gli altri impegni, pur di non dover aspettare un minuto di più per creare qualcosina?
Bene, se sapete di cosa parlo, sicuramente già saprete cos avrà fatto Uapa appena arrivata a casa...
Taglia di qua swish swish incolla di là sglue sglue no! La Vinavil sulla sedia no! Cibug gloogle elimina le bolle d'aria frup frup stendi bene le pieghe spatash spatash acqua e colla squeeze brgnutt i fiori secchi sono delicati gratt gratt wooooosh wooooosh!
Ed ecco il risultato, che ve ne pare?
And now, you know when, after you bought all what you need, you feel like wanting to work at your project immediately, trying to fit the various commitments you have to not wait even one minute more to start creating?
Good, if you know what' I'm talking about, you already know what Uapa did as soon as she arrived home...
Cut here swish swish stick there sglue sglue no! Not glue on the chair! Cibug gloogle push away air bubbles frup frup flat well the tissue spatash spatash water and glue squeeze brgnutt dried flowers are delicate gratt gratt wooooosh wooooosh!
And that's the result, what do you think about it?
Bene, se sapete di cosa parlo, sicuramente già saprete cos avrà fatto Uapa appena arrivata a casa...
Taglia di qua swish swish incolla di là sglue sglue no! La Vinavil sulla sedia no! Cibug gloogle elimina le bolle d'aria frup frup stendi bene le pieghe spatash spatash acqua e colla squeeze brgnutt i fiori secchi sono delicati gratt gratt wooooosh wooooosh!
Ed ecco il risultato, che ve ne pare?
And now, you know when, after you bought all what you need, you feel like wanting to work at your project immediately, trying to fit the various commitments you have to not wait even one minute more to start creating?
Good, if you know what' I'm talking about, you already know what Uapa did as soon as she arrived home...
Cut here swish swish stick there sglue sglue no! Not glue on the chair! Cibug gloogle push away air bubbles frup frup flat well the tissue spatash spatash water and glue squeeze brgnutt dried flowers are delicate gratt gratt wooooosh wooooosh!
And that's the result, what do you think about it?
In realtà ho ottenuto uno strano effetto lucido, non so neanche io come, però va bene comunque, perché questo quadernino è un regalino che mi sono fatta... Ora devo solo decidere come usarlo! :-O
Actually I obtained a strange shining effect, but I don't know how, but it's ok anyway, cos this little exercise book is a little gift I made to myself... Now i just need to decide how to use it! :-O
PS: Siete fortunati, potete ammirare l'unico angolo ordinato del tavolo da lavoro di Uapa! E' un evento molto raro, fatene tesoro, un giorno potreste dire "C'ero anch'io, io l'ho visto" ! :-)
PS: You're lucky, you can admire the only tidy corner on Uapa's working table! It's a rare event, keep it like a treasure, one day you could say "I was there too, I saw it" ! :-)
Categorie - Categories :
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
venerdì 17 settembre 2010
> Feltro - Felt
Non so, mi sento una vecchietta, ogni giorno ne ho una nuova: ieri la pressione bassa, oggi il mal di gola e il torcicollo... Insomma un cerotto! XD
Un cuoricino ed una pera che diventeranno due portachiavi ^^
A little heart and a pear that will be two keyrings ^^
Anzi, ho già continuato il mio percorso e mi sono cimentata nel mio primo lavoretto ufficiale in feltro :-D
La mia cuginetta Francesca a giorni riceverà la visita della cicogna, che è in viaggio con una bimba ^^
E così ho deciso di prepararle un fiocco da appendere alla porta o nella cameretta, sperando che le piaccia... Alle brutte, se proprio non le piace, può lanciarlo contro qualcuno che le sta antipatico, ma diciamo che questo mi renderebbe un po' meno felice... -_- '
Obviously I'll keep them for me, cos I don't know yet how to close the knots or how to hide them, so everytime I invent a new way to do that and the result isn't really great! XD
Anyway these two attempts made me satisfied, so I really think I'll keep trying ^^
In fact, I already kept doing that and I made my first official work with felt :-D
My little cousin Francesca in few days will have her baby ^^
So I decided to make a ribbon for the door or for her bedroom, hoping she'll like it... If she doesn't she can always throw it against someone she finds unpleasant, but let's say that would make me a bit less happy... -_- '
Il cuore è in feltro bianco brillantinoso; è cucito con filo moulinè rosa ed imbottito con parte dei 9000 kg di ovatta sintetica.
Il nome, Ilenia ("Con tutte i!" come dice Francesca :-) ), è stata la seconda cosa più faticosa, perché, mentre il tubetto di colore scriveva che era una meraviglia in negozio, a casa invece si è ribellato e mi ha fatto sudare non poco... Tanto che per un momento sono stata tentata di imparare a ricamare o addirittura di usare un uni-posca! Poi ha prevalso il buon senso ^^'
Il fiocco è l'altra cosa che mi ha fatto impazzire: io non sono esattamente brava a fare fiocchi, neppure con le stringhe delle scarpe, figurarsi con una nastro-retina di chissà quale materiale! Credetemi, tutte le mie già poche e traballanti conoscenze riguardanti i fiocchi si sono sbriciolate e sono rimasta a fissare il nastro, cercando di ricordare almeno il nodo più semplice, per circa venti minuti >.< ' e tutt'ora non so davvero come sono riuscita nel mio intento! Ma ricordo bene di averlo fissato con un bel po' di colla sul retro e fra le trame, perché non so se sarei in grado di rifarlo! XD
Le applicazioni sul cuore sono fatte a mano, ma non da me, le ho acquistate...Fiorellini, scarpette, sonaglino e vestitino, tutti in rosa ovviamente, e nella cornicetta c'è scritto "It's a girl!" :-)
Infine ho fissato tutto con dei puntini (inventati, ma resistenti XD) sulla rafia rosa che fa da gancino per appendere il tutto; la rafia è decorata con una perlina rosa di Fimo "sbruzzolata" col sale grosso dalla sottoscritta e termina con due perline argentate a forma di fiorellino ^^
The heart is made of white glittery felt; it's sewn with pink string and filled with part of the 9000kg of sintetic cotton.
The name, Ilenia (as Francesca says: "With all i!" :-) ), has been the second most difficult thing, cos, if in the shop the colour tube could write in a perfect way, at home it started giving me problems... So many problems, that for a while I thought about learning how to sew the name or even wanted to paint it with a marking pen! But in the end I won ^^'
The ribbon is the other difficult thing: I'm not really able to make ribbons, not even with shoe strings, imagine with a sort of net of some unknown material! Believe me, all the few and unsure things I knew about ribbons crumbled down and I kept staring at the net, trying to remember even the most simple knot for twenty minutes >.< ' and even now I don't really know how I could manage to do that! But I remember I used a lot of glue inside the knot to fix it, cos I don't know if I'll be able to do that again! XD
The decorations on the heart are handmade, but not by me, I just bought them... Little flowers, little shoes, little rattle and little dress, all pink of course, and in the little frame you can read "It's a girl!" :-)
To finish, I sewn that all (inventing knots! But they're quite strong XD) on pink rafia that's the hanger to put it all on the door; the rafia is decorated with a pink Fimo bead I made rough with big salt and it has two silvery flower-beads on the end ^^
Che dite, le piacerà? :-$
Do you think she'll like it? :-$
Così oggi vi scrivo con un bel barattolone di miele sottomano ^^
Qualche post fa vi avevo detto di aver trovato dei ritagli di panno Lenci di quando mamma cuciva pupazzi... Ma non sapendo cucire (e sapendo bene che mamma è troppo impegnata per insegnarlo ad una testona come me) mi ero limitata ad usare i ritagli più piccoli...
Però, girottolando per internet, ho trovato un sacco di siti e blog interessanti di persone che col feltro fanno di tutto... E ho visto creazioni talmente belle che... Dico, capperi, se mi impegno un po', forse qualcosina riesco a fare pure io, no?!
E così, armata di pazienza e cocciutaggine, mi sono studiata tutorials su tutorials, ho guardato e riguardato video su Youtube e finalmente mi sono decisa: ho preso il panno, ho comprato filo, ago e un pacco di ovatta sintetica da 9000kg (Uapa: Ma più piccolo non c'è? :-S , XX: Eh no... , Uapa: E se poi non so cucire che ci faccio? °_° ') e mi sono messa all'opera.
Io ero pronta al peggio: buchi, nodi, feltro che si arriccia o che si sfilaccia magicamente, pur essendo feltro...
Invece ecco qui le mie prime due creazioni ^^I feel like an old lady, everyday I have some new pain: yesterday low pressure, today sore throat and aching neck... Argh! XD
So today I type with a big jar of honey near me ^^
Some post ago I told you about some scrap felt mum used to make soft toys... But not being able to sew (and knowing mum is too busy to teach it to a stubborn girl like me), I just used the little scraps...
But looking on the net, I found a lot of interesting sites and blogs where people can do everything with felt... And I saw such beautiful creations that... Oh well, if I work a while on it, maybe I'll manage to do some little thing too, right?!
So, patient and stubborn, I studied a lot of tutorials, watched a lot of Youtube videos and finally I decided: I took felt, needle, string and 9000kg of sintetic cotton (Uapa: Do you have a smaller package? :-S , XX: No... , Uapa: What if I'm not able to sew? °_° ') and I started working.
I was expecting the worse things to happen: holes, knots, curling and incredibly raveling felt...
Here are my first two creations instead ^^
Qualche post fa vi avevo detto di aver trovato dei ritagli di panno Lenci di quando mamma cuciva pupazzi... Ma non sapendo cucire (e sapendo bene che mamma è troppo impegnata per insegnarlo ad una testona come me) mi ero limitata ad usare i ritagli più piccoli...
Però, girottolando per internet, ho trovato un sacco di siti e blog interessanti di persone che col feltro fanno di tutto... E ho visto creazioni talmente belle che... Dico, capperi, se mi impegno un po', forse qualcosina riesco a fare pure io, no?!
E così, armata di pazienza e cocciutaggine, mi sono studiata tutorials su tutorials, ho guardato e riguardato video su Youtube e finalmente mi sono decisa: ho preso il panno, ho comprato filo, ago e un pacco di ovatta sintetica da 9000kg (Uapa: Ma più piccolo non c'è? :-S , XX: Eh no... , Uapa: E se poi non so cucire che ci faccio? °_° ') e mi sono messa all'opera.
Io ero pronta al peggio: buchi, nodi, feltro che si arriccia o che si sfilaccia magicamente, pur essendo feltro...
Invece ecco qui le mie prime due creazioni ^^I feel like an old lady, everyday I have some new pain: yesterday low pressure, today sore throat and aching neck... Argh! XD
So today I type with a big jar of honey near me ^^
Some post ago I told you about some scrap felt mum used to make soft toys... But not being able to sew (and knowing mum is too busy to teach it to a stubborn girl like me), I just used the little scraps...
But looking on the net, I found a lot of interesting sites and blogs where people can do everything with felt... And I saw such beautiful creations that... Oh well, if I work a while on it, maybe I'll manage to do some little thing too, right?!
So, patient and stubborn, I studied a lot of tutorials, watched a lot of Youtube videos and finally I decided: I took felt, needle, string and 9000kg of sintetic cotton (Uapa: Do you have a smaller package? :-S , XX: No... , Uapa: What if I'm not able to sew? °_° ') and I started working.
I was expecting the worse things to happen: holes, knots, curling and incredibly raveling felt...
Here are my first two creations instead ^^
Un cuoricino ed una pera che diventeranno due portachiavi ^^
A little heart and a pear that will be two keyrings ^^
Ovviamente li terrò per me, perché ancora non so bene come fare i nodi di chiusura, né come nasconderli, quindi ogni volta mi invento un modo diverso che impapocchia un po' tutto! XD
Però questi due tentativi mi hanno dato soddisfazione, quindi credo proprio che continuerò a provare ^^Anzi, ho già continuato il mio percorso e mi sono cimentata nel mio primo lavoretto ufficiale in feltro :-D
La mia cuginetta Francesca a giorni riceverà la visita della cicogna, che è in viaggio con una bimba ^^
E così ho deciso di prepararle un fiocco da appendere alla porta o nella cameretta, sperando che le piaccia... Alle brutte, se proprio non le piace, può lanciarlo contro qualcuno che le sta antipatico, ma diciamo che questo mi renderebbe un po' meno felice... -_- '
Obviously I'll keep them for me, cos I don't know yet how to close the knots or how to hide them, so everytime I invent a new way to do that and the result isn't really great! XD
Anyway these two attempts made me satisfied, so I really think I'll keep trying ^^
In fact, I already kept doing that and I made my first official work with felt :-D
My little cousin Francesca in few days will have her baby ^^
So I decided to make a ribbon for the door or for her bedroom, hoping she'll like it... If she doesn't she can always throw it against someone she finds unpleasant, but let's say that would make me a bit less happy... -_- '
Il cuore è in feltro bianco brillantinoso; è cucito con filo moulinè rosa ed imbottito con parte dei 9000 kg di ovatta sintetica.
Il nome, Ilenia ("Con tutte i!" come dice Francesca :-) ), è stata la seconda cosa più faticosa, perché, mentre il tubetto di colore scriveva che era una meraviglia in negozio, a casa invece si è ribellato e mi ha fatto sudare non poco... Tanto che per un momento sono stata tentata di imparare a ricamare o addirittura di usare un uni-posca! Poi ha prevalso il buon senso ^^'
Il fiocco è l'altra cosa che mi ha fatto impazzire: io non sono esattamente brava a fare fiocchi, neppure con le stringhe delle scarpe, figurarsi con una nastro-retina di chissà quale materiale! Credetemi, tutte le mie già poche e traballanti conoscenze riguardanti i fiocchi si sono sbriciolate e sono rimasta a fissare il nastro, cercando di ricordare almeno il nodo più semplice, per circa venti minuti >.< ' e tutt'ora non so davvero come sono riuscita nel mio intento! Ma ricordo bene di averlo fissato con un bel po' di colla sul retro e fra le trame, perché non so se sarei in grado di rifarlo! XD
Le applicazioni sul cuore sono fatte a mano, ma non da me, le ho acquistate...Fiorellini, scarpette, sonaglino e vestitino, tutti in rosa ovviamente, e nella cornicetta c'è scritto "It's a girl!" :-)
Infine ho fissato tutto con dei puntini (inventati, ma resistenti XD) sulla rafia rosa che fa da gancino per appendere il tutto; la rafia è decorata con una perlina rosa di Fimo "sbruzzolata" col sale grosso dalla sottoscritta e termina con due perline argentate a forma di fiorellino ^^
The heart is made of white glittery felt; it's sewn with pink string and filled with part of the 9000kg of sintetic cotton.
The name, Ilenia (as Francesca says: "With all i!" :-) ), has been the second most difficult thing, cos, if in the shop the colour tube could write in a perfect way, at home it started giving me problems... So many problems, that for a while I thought about learning how to sew the name or even wanted to paint it with a marking pen! But in the end I won ^^'
The ribbon is the other difficult thing: I'm not really able to make ribbons, not even with shoe strings, imagine with a sort of net of some unknown material! Believe me, all the few and unsure things I knew about ribbons crumbled down and I kept staring at the net, trying to remember even the most simple knot for twenty minutes >.< ' and even now I don't really know how I could manage to do that! But I remember I used a lot of glue inside the knot to fix it, cos I don't know if I'll be able to do that again! XD
The decorations on the heart are handmade, but not by me, I just bought them... Little flowers, little shoes, little rattle and little dress, all pink of course, and in the little frame you can read "It's a girl!" :-)
To finish, I sewn that all (inventing knots! But they're quite strong XD) on pink rafia that's the hanger to put it all on the door; the rafia is decorated with a pink Fimo bead I made rough with big salt and it has two silvery flower-beads on the end ^^
Che dite, le piacerà? :-$
Do you think she'll like it? :-$
Categorie - Categories :
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
giovedì 16 settembre 2010
>> Sapete... - You know...
...La pressione bassa è una brutta bestia! E Uapa è così paurosa alle volte... :-S
... Low blood pressure is a bad beast! And Uapa can be so fearful... :-S
... Low blood pressure is a bad beast! And Uapa can be so fearful... :-S
Categorie - Categories :
Le Avventure di Uapa - Uapa's Adventures
lunedì 13 settembre 2010
> Chi ha vinto? - Who won?
Ciao, sono Uapa, e sono qui per effettuare l'estrazione del vincitore o della vincitrice del mio primo giveaway!
Ciao, I'm Uapa, and I'm here to estract the winner of my first giveaway!
Prima di tutto, però, vorrei ringraziare tutti voi per l'affetto che mi avete dimostrato, che mi ha portata a questo traguardo!
But first of all I'd like to thank you all for the love you showed me, that made me reach this goal!
Ed ora vi presento l'ospite d'onore che estrarrà il biglietto vincente! Ecco a voi...
And now let me introduce the special guest who will actually estract the winning ticket...
... Mucca Gialla di Silicone!
... Yellow Silicone Cow!
Passiamo ora alle varie fasi! Fase1: il nome di ognuno di voi è stato scritto su un bigliettino.
Let's now see the various phases! Phase 1: I wrote the name of each person on a ticket.
Fase 2: i bigliettini, che esternamente sono tutti uguali, sono stati messi in una ciotola.
Phase 2: I put the tickets, that look all the same, in a bowl.
Fase 3: Uapa e Mucca Gialla di Silicone hanno agitato bene il tutto.
Phase 3: Uapa and Yellow Silicone Cow shook everything with care.
Ed ecco a voi la fase 4...
And here you have the phase 4...
... L'estrazione!
... The estraction!
And the winner is...
Antonella, del blog Iris 19!
Congratulazioni!!!
Congratulations!!!
Mi spiace per chi non ha vinto, dai, sarà per la prossima volta!
I'm sorry for those who didn't win, next time could be your turn!
Ecco, vi do un grosso bacione di consolazione!
Here, I'll give you a big consolation kiss!
Un saluto a tutti voi e grazie di nuovo per avermi fatto compagnia in questa bella avventura! Ciao!
Ciao to you all and thank you again for keeping me company during this beautiful experience! Ciao!
venerdì 10 settembre 2010
> Orecchini in Panno Lenci - Felt earrings
L'ultimo posto di lavoro che frequentò mia mamma, fino a quando ero piccola io, era un laboratorio dove si fabbricavano pupazzi, porta pigiama, pochettes, imbottiture varie, che si trovava in Piazza Tommasini, a Roma.
Per un po' mamma continuò a lavorare da casa, producendo pupazzi imbottiti di ogni sorta, accettando il mio piccolo e impacciato aiuto... Che meraviglia vederla lavorare con mani esperte, e poi un lavoro così creativo e colorato!
Mi divertivo un mondo anche quando andavamo a trovare le sue ex colleghe. Quel laboratorio era magnifico per me: il negozio strapieno di lavori fatti a mano e le tre stanze di lavoro col pavimento un po' crepato, i vecchi ed enormi banconi di legno... Una porta-finestra sulla piazza, decorata col Puffo Romanista... Migliaia di Bic per annotare le misure, il rumore delle macchine da cucire e delle forbici, la musica di una vecchia radio come sottofondo alle chiacchiere delle persone... Il profumo della colla a caldo e di tutte quelle stoffe... Stoffe variopinte, stoffe pelose, lana , cotone, feltro, disposti su scaffali altissimi... Scatole piene di bottoni, occhi e nasi finti, nastrini colorati... Misteriose macchine per tagliare le forme, nello stanzone in penombra ed un compressore, con una pistola argentata ed un tubo arancione, per soffiarsi di dosso i pelucchi del lavoro...
Tutta questa premessa per dirvi che, da allora, mamma conserva ancora molte stoffe e ritagli di Panno Lenci che non possono rimanere rinchiusi nello sgabuzzino, che spreco! XD
Non sapendo (ancora) cucire, mi sono aggrappata ai ritagli più piccini, ricavandone degli orecchini :-)
La rima non era voluta, ve l'assicuro XD
The last place where mum worked, until I was a child, was a laboratory in Piazza Tommasini, in Rome, where they made soft toys, pajamas keepers, pochettes and various soft things.
For a certain time mum kept working from home, making a lot of different soft toys, accepting my little and clumsy help... It was so beautiful to see her working with expert hands, and such a creative and coloured work!
I also had a lot of fun when we went visiting her ex work mates. That laboratory was wonderful in my opinion: the shop so full of handmade works and the three working rooms where the the floor was a bit ruined, the old and big wooden desks... A door-window on the square, decorated with an AS Roma supporter Smurf... Thousands of Bic pens to sign measures, the noise of the sewing machines and of the scissors, music coming from an old radio as background to people's chats... The smell of hot glue and of all the fabrics... Multicolored fabrics, furry fabrics, wool, cotton, felt, disposed on really high shelves... Boxes full of buttons, dummie's eyes and noses, coloured ribbons... Mysterious machines to cut shapes, in the big nearly dark room and a compressor, with a silvery gun and an orange tube, to blow away hair of the work from your clothes...
This long introduction just to tell you that mum still has some fabric and felt left from those days and I can't waste them, leaving them in the storage room! XD
Not being able (yet) to sew, I took just the little scraps, making earrings from them :-)
Per un po' mamma continuò a lavorare da casa, producendo pupazzi imbottiti di ogni sorta, accettando il mio piccolo e impacciato aiuto... Che meraviglia vederla lavorare con mani esperte, e poi un lavoro così creativo e colorato!
Mi divertivo un mondo anche quando andavamo a trovare le sue ex colleghe. Quel laboratorio era magnifico per me: il negozio strapieno di lavori fatti a mano e le tre stanze di lavoro col pavimento un po' crepato, i vecchi ed enormi banconi di legno... Una porta-finestra sulla piazza, decorata col Puffo Romanista... Migliaia di Bic per annotare le misure, il rumore delle macchine da cucire e delle forbici, la musica di una vecchia radio come sottofondo alle chiacchiere delle persone... Il profumo della colla a caldo e di tutte quelle stoffe... Stoffe variopinte, stoffe pelose, lana , cotone, feltro, disposti su scaffali altissimi... Scatole piene di bottoni, occhi e nasi finti, nastrini colorati... Misteriose macchine per tagliare le forme, nello stanzone in penombra ed un compressore, con una pistola argentata ed un tubo arancione, per soffiarsi di dosso i pelucchi del lavoro...
Tutta questa premessa per dirvi che, da allora, mamma conserva ancora molte stoffe e ritagli di Panno Lenci che non possono rimanere rinchiusi nello sgabuzzino, che spreco! XD
Non sapendo (ancora) cucire, mi sono aggrappata ai ritagli più piccini, ricavandone degli orecchini :-)
La rima non era voluta, ve l'assicuro XD
The last place where mum worked, until I was a child, was a laboratory in Piazza Tommasini, in Rome, where they made soft toys, pajamas keepers, pochettes and various soft things.
For a certain time mum kept working from home, making a lot of different soft toys, accepting my little and clumsy help... It was so beautiful to see her working with expert hands, and such a creative and coloured work!
I also had a lot of fun when we went visiting her ex work mates. That laboratory was wonderful in my opinion: the shop so full of handmade works and the three working rooms where the the floor was a bit ruined, the old and big wooden desks... A door-window on the square, decorated with an AS Roma supporter Smurf... Thousands of Bic pens to sign measures, the noise of the sewing machines and of the scissors, music coming from an old radio as background to people's chats... The smell of hot glue and of all the fabrics... Multicolored fabrics, furry fabrics, wool, cotton, felt, disposed on really high shelves... Boxes full of buttons, dummie's eyes and noses, coloured ribbons... Mysterious machines to cut shapes, in the big nearly dark room and a compressor, with a silvery gun and an orange tube, to blow away hair of the work from your clothes...
This long introduction just to tell you that mum still has some fabric and felt left from those days and I can't waste them, leaving them in the storage room! XD
Not being able (yet) to sew, I took just the little scraps, making earrings from them :-)
Questi sono montati su un perno con farfallina. Per il momento sono in fase di strapazzamento: voglio assicurarmi che non si stacchino al primo tocco!
This are stud earrings. At the moment I'm still testing them: I want to be sure they don't break at first touch!
Questi mi piacciono un sacco, vorrei ricavare dei cerchi di altri colori per farne degli altri, che ne dite? :-)
I like these ones a lot, I would like to make others like them, of different colours, what's your opinion? :-)
Per finire, questi: lato A e lato B dello stesso paio di orecchini! La formina a cuore l'ho ritagliata io, con uno di quei buca fogli sagomati... Ma credo sia in grado di tagliare senza problemi solo la carta... Un male alle mani, quando avevo finito! XD
To finish, these ones: side A and B of the same pair of earrings! I cut the heart shape myself, with one of those things to make shaped holes in paper... But I think it was really just for paper... My hands ached, when I finished cutting! XD
Spero che vi siano piaciuti!
In realtà vorrei cambiare le monachelle, perché queste qui fanno rimanere gli orecchini un po' rigidi... Mmm... Vedremo!
Questa sera, appena arrivo a casa, provvedo ad estrarre il nome del vincitore o della vincitrice del give away, in bocca al lupo a tutti voi! :-D
I hope you liked them!
Actually I would like to change the hooks, cos these ones leave the earrings a bit too rigid... Mmm... We'll see!
This evening, as soon as I arrive at home, I'll estract the name of the give away winner, good luck to all of you! :-D
Categorie - Categories :
Le Avventure di Uapa - Uapa's Adventures,
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
giovedì 9 settembre 2010
> Braccialetto in cerca di affetto - Bracelet looking for love
Questo è di qualche tempo fa, non mi ricordo se ve l'ho già mostrato :-S
Questo povero braccialettino è fatto con onice verde e perline dorate, ed ha una chiusura in rame anticato...
Dico "povero", perché non lo vuole nessuno ed è tutta l'estate che me lo porto in giro per mercatini e viene sempre snobbato :-(
E pensare che mi dà tanta soddisfazione, anche perché ho realizzato la chiusura a mano, partendo da due monachelle per orecchini *.*
This is a bit old, I can't remember if I showed you :-S
This poor little bracelet is made with green onyx and golden beads, and it has an antique copper closure...
I say "poor", cos no one wants it and I took it with me the whole summer at the markets and people never even looking at it :-(
Shame, cos I was so satisfied by the closure I made myself, with two ear hooks *.*
Questo povero braccialettino è fatto con onice verde e perline dorate, ed ha una chiusura in rame anticato...
Dico "povero", perché non lo vuole nessuno ed è tutta l'estate che me lo porto in giro per mercatini e viene sempre snobbato :-(
E pensare che mi dà tanta soddisfazione, anche perché ho realizzato la chiusura a mano, partendo da due monachelle per orecchini *.*
This is a bit old, I can't remember if I showed you :-S
This poor little bracelet is made with green onyx and golden beads, and it has an antique copper closure...
I say "poor", cos no one wants it and I took it with me the whole summer at the markets and people never even looking at it :-(
Shame, cos I was so satisfied by the closure I made myself, with two ear hooks *.*
Mi space le foto non sono un gran che XD
Colgo l'occasione per ricordarvi che domani è l'ultimo giorno per partecipare al mio compleblog (mi viene sempre da scrivere blogpleanno, che è qualcosa di assurdamente complicato!), dopodiché Uapa, aiutata dalla Mucca Gialla di Silicone, effettuerà l'estrazione del vincitore o della vincitrice :-)
Ciao a tutti :-*
Sorry pictures aren't that good XD
I'm also here to remind you that tomorrow is the last day to partecipate to my give away, then Uapa, helped by the Yellow Silicone Cow, will estract the name of the winner :-)
Ciao to all of you :-*
Categorie - Categories :
Giochi - Games,
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
mercoledì 8 settembre 2010
> Finito! - Finished!
.
Passo dopo passo...
Step by step...
... Dopo passo passo passo (vedete i miei piedi?)...
... By step step step (can you see my feet?)...
... Dopo passo...
... By step...
...Dopo dopo passo...
... By by step...
Categorie - Categories :
Le Creazioni di Uapa - Uapa's Creations
Iscriviti a:
Post (Atom)