Benvenuti a bordo della 500 Arcobaleno, sulla quale potrete fare un giro nel mio blogghino, spulciando tra pensieri, artigianato e passioni di Uapa =^.^=

Welcome aboard the Rainbow 500, in which you can visit my little blog, going through Uapa's thoughts, handicraft and passions
=^.^=

Pagine

mercoledì 29 giugno 2011

^^

Oggi vi lascio solo un video, tratto da un post che avevo scritto un po' di tempo fa, spero vi piaccia :-)

Today i just leave you a little video I made by a post I wrote some time ago, I hope you'll like it :-)


sabato 25 giugno 2011

Birba fra i fiori - Birba among flowers


Lo so, lo so, non mi sono dimenticata del linguaggio dei fiori, ma prima devo rimettermi un po' in paro con qualche lavoretto arretrato :-)

Come questi fiorellini, per esempio, che li avevo fatti qualche era geologica fa e non li avevo mai montati!

I know, I know, I didn't forget about flowers language, but first I need to finish something I left there waiting :-)
Like these little flowers, for example, I made them ages ago and I never used them as I would have liked to!
Ecco il primo, che poi è anche il mio preferito... E che a breve dovrebbe avere un gemello con catena dorata!
The first one, that's also my favourite one... Soon it should have a twin with a golden chain!


Il dettaglio del mazzolino di fiori... Per darvi un'idea delle dimensioni, fate ok con la mano... Ecco, più o meno sta nel cerchio della O! XD
Detail... To give you an idea of its size, say ok with your hand... Well, more or less, the flowers fits the hole of the O!
XD


Due perline di agata bianca per spezzare un po' la catena di ottone...
Two beads of white agate breaks the brass chain...

Non resistevo, dovevo scattarne un'altra! @'.'@
I couldn't resist, I had to take another picture
@'.'@

Il secondo mazzolino, lilla e viola, con catenella argentata... Per le dimensioni, regolatevi come sopra... Prometto che cercherò di ricordarmi di mettere un riferimento, la prossima volta! @'.'@
The second little bunch of flowers, lilac and purple, with silvery chain... As for the size, same as above... I promise next time I'll try to remember to use a coin to make it easier!
@'.'@


Non sembrano i fiori cicciottosi dei Puffi o di Bambi? ^^
Don't they look like the fat flowers of Smurfs or Bambi? ^^

Una perlina viola, che non definisco ametista, perché non ne conosco la provenienza, spezza la catenina argentata. La testerò per un po', così sarò sicura riguardo alla presenza o meno di nickel!
A little violet bead breaks the silvery chain, I don't call it amethyst, cos I don't know where it comes from. I'll test this necklace for a while, so I'll certainly know if there's nickel in it!

Questo è il gioiellino più pressioso di casa, la Uapita Birba ^^
She's Uapita Birba, the most precious little jewel in the house ^^


Io ci ho provato in tutti i modi: luce naturale, luce elettrica, luce diretta, luce soffusa... Niente: il vero colore di questo fiore è destinato a non apparire in foto!
I tried so much: natural light, artificial light, direct light, suffused light... Nothing to do about it: I can't manage to show you the true colour of this flower!

Gli orecchini sono semplici semplici, solo fiorellino e monachella, lo stesso vale per la corta catenina :-)
Earrings are really simple, like the short chain :-)


Ciondolo, all'incirca delle dimensioni di una moneta da 2€...
Pendant, around the size of a 2€ coin...

... E orecchini :-)
... And earrings :-)

E non vorremo mica buttare quegli avanzi di catenine troppo corti! Nnnooo! Allora basta agganciarci una perlina, in questo caso di quarzo rosa, una monachella (che però devo sostituire) ed ecco dei semplici orecchini :-)
And since we don't want to thow away those scraps chains, even if they're too short, we add some nice bead to them, like pink quartz here, and a hook (even if I need to change it) and here we have our simple earrings :-)

Beh, spero di non avervi annoiati con tutte queste foto e vi abbraccio forte! :-)
Well, I hope I wasn't too boring with all these pictures and I give you all a hug! :-)

giovedì 23 giugno 2011

Ora va meglio! - Now it's better!

Sapete che anche un blog produce anidride carbonica?
Ebbene sì!
Ogni blog ha bisogno dell'energia dei server per funzionare ed ogni visitatore, a sua volta, ha bisogno del lavoro dei server... Se calcoliamo che un sito web produce una media di circa 0,02 g di CO2 per ogni visita, assumendo che in un mese vengano visitate 15000 pagine, otteniamo 3,6 kg di CO2 l'anno!
E questo non lo dico io, che in matematica e fisica ero una capra, ma lo sostiene il Dr Alexander Wissner-Gross, attivista ambientale e fisico di Harvard, e scusate se è poco!
Che gli alberi assorbano CO2 lo so anche io, sin dalla scuola elementare... Ma la Convenzione delle Nazioni Unite sui Cambiamenti Climatici (UNFCCC) è riuscita a calcolare che un albero assorbe ogni anno in media circa 10kg di CO2. Noi consideriamo prudentemente 5kg l’anno per ogni albero.
Ne consegue che, piantando un albero, riusciremmo a neutralizzare l'emissione di CO2 del nostro blog e quindi ad avere un blog a impatto 0, per tutta la vita dell'albero stesso, vale a dire per almeno una cinquantina d'anni!

Insomma:


Semplice, no? :-)
E allora che facciamo, ci armiamo di zappe e ci improvvisiamo giardinieri?
Per chi vuole e può, tanto meglio, ma per fortuna c'è chi ci dà una mano: DOVE CONVIENE favorisce la diffusione di volantini virtuali, anziché cartacei (per darvi un'idea, Ikea e Mediaworld sono solo due fra i tanti grandi nomi che ne usufruiscono), e si impegna a piantare un albero per voi!
Questo team pianta degli alberi in partnership con http://www.iplantatree.org/ , un'iniziativa ecologica tedesca che ha già realizzato opere di riforestazione in diverse aree.

Al momento stanno piantando delle querce a Göritz, un progetto abbastanza importante, con la piantagione di 27,000 alberi su 3,4 ettari. L'area è un terreno soggetto a forestazione per la prima volta e si trova sulla strada B107, sulla destra appena prima di arrivare appunto al piccolo villaggio di Göritz.
Per scoprire qualcosa in più su questo lodevole progetto, sulla scelta delle piante e l'ecosistema in cui si inserisce fate loro una visita QUI e QUI, non costa nulla, anzi ne guadagneremo tutti quanti!

Did you know even a blog produces CO2?
Really!
Every blog needs energy to work and every visitor of our blog needs energy to visit us as well. And all this energy comes from the hard work of servers... If we think that a website produces 0,02 g  of CO2 for every visit, calculating 15000 visits every month, you'll obtain 3,6 kg of CO2 every year!
And it's not Uapa saying that, cos I'm really horrible with math and physics. Dr Alexander Wissner-Gross studied that and he's an enviromental activist and physical scientist at Harvard University!
I've always known trees can absorbe CO2, but United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) calculated that every year a tree can absorbe around 10 kg of CO2 in an year, but to be careful let's say it absorbe "just" 5 kg of CO2.You can easily understand that, planting a tree, we could neutralize the CO2 emission of our blog for all the life of the tree itself, for about the next 50 years!
So, what do we do, start digging, pretending to be gardeners?
For those who are able and can actually do that, good, ok, but luckily someone can lend a hand: THESE PEOPLE promote the use of virtual leaflets, instead of keeping using the paper ones (Ikea and Mediaworld are just two of the many big trademarks who use them), and they'll make the commitment to plant a tree for you!
Together with http://www.iplantatree.org/ , a German echologist initiative, they're re-planting trees in various areas.
At the moment they're planting oaks in Göritz, an important project really: 27,000 trees in a 8,4 acres area, in a place where that never happened before, on the B107 road, on the right, just before arriving in the little village of Göritz.
To know something more about this great initiative visit them, it's for free and we all have to gain from it! :-D
:-D

martedì 21 giugno 2011

Bentornata Estate! - Welcome back Summer!

Era dal 21 Settembre che aspettavo questo giorno! Quindi avrei voluto fare un post pieno di colore e di immagini estive... Ma questo computer oggi è davvero troppo lento per tentare una cosa del genere... Pensate che per aprire una pagina (e non una pagina di Internet, ma una normale finestra di indows Paint) ci ha messo ben 10 minuti!!!
Vi lascio immaginare XDPerò un'immagine ve la lascio, è quella del giochino bislacco di Tartamilla!
Andate un po' a vedere di cosa si tratta! ;-)
I was waiting for today since the 21st of September! So I wanted to make a post full of colours and summer pictures... But today ths pc is really too slow to try to do that... Notice that it took me 10 minutes to open a page (and not even an Internet page, but a simple Windows Paint page) !!!
I let you imagine XDBut I posted a picture anyway, the one of the crazy game of Tartamilla!
Take a look at her blog to know what it's all about!
;-)

lunedì 20 giugno 2011

E' uno di quei giorni in cui... - It's one of those days when...

... Uapa si sveglia con la luna storta XD
Beh, no, non proprio, solo un po' più seccata.
Oggi ho dovuto riprendere l'autobus, perché il sonno era troppo forte per mettermi alla guida di qualunque cosa, fosse pure un cavallo a dondolo!
E come quasi sempre, mi sono pentita della mia scelta.
A tal proposito, faccio un annuncio ufficiale:

... Uapa wakes up from the wrong side of the bed XD
Well, no, not really, just a bit annoyed.
Today I had to take the bus again, cos I was too sleepy to drive anything, even a rocking horse!
And as nearly always, I regretted my choice.
So, this is an official announcement:

^ ^ ^ Questa sono io... ^ ^ ^
^ ^ ^
That's me...
^ ^ ^


... Il prossimo che mi tasta il sedere, non mi limiterò a graffiarlo a sangue. Gli staccherò una mano a morsi e gliela appenderò al collo, come monito... Una dentista ( @'.'@ ) è pronta a confermare che lo farei davvero. Poi non dite che non vi avevo avvisati ^^

Un'altra cosa che mi ha fatto riflettere e che ha un po' contribuito allo stato d'animo da suocera brontolona è con quanta facilità molte persone riescano a cambiare se stesse. Certo, per fortuna, tutti cambiamo, si cresce, si cerca di dare una svolta, si fanno tante esperienze, si passa attraverso tanti periodi e tanti interessi diversi... Ma ci si può scordare da dove si viene? O di chi ha condiviso con noi tante cose? Ci si può dimenticare che un tempo c'era così tanta intesa con quella persona, da capirsi solo con uno sguardo? Si può davvero cambiare così tanto, senza più guardare indietro e senza che ci importi nulla di chi ci era intorno?
Purtroppo pare di sì... E purtroppo mi sto adeguando anche io... Ma è brutto aggiornare l'agenda del telefonino, cancellando numeri che mai avresti pensato di dover cancellare... E non parlo di Steve, che nonostante tutto continua sempre ad essermi vicino...

Ultima cosa, poi la smetto di fare la pila di facioli (la brontolona), vi ricordate questa?
Bene, Sabato l'ho finalmente regalata, con tanto di bustina fatta a mano con carta pacco marrone, ve la farò vedere presto...
Il destinatario l'ha fatta cadere, procurando un micro graffio su un angolo... Insomma, una stupidata da nulla, no?
Invece ne è nata una tragedia! Perché "Le cose non si fanno così, perché la busta è fatta male, perché queste cose poi non mi piacciono" e via dicendo, e alla fine se n'è andato lasciando tutto lì! :-(
Che nervi! Non l'ho lanciato contro il muro solo perché ci avevo lavoricchiato tanto! :-S
D'accordo, so che era dispiaciuto per averla fatta cadere, ma poteva dimostrarlo diversamente!


Ora, come promesso, basta lamentarsi, devo rilassarmi per un'ospite importante che finalmente torna, dopo un anno: domani entra ufficialmente l'Estate! B-D
La mia stagione preferita di sempre!
Così mi augoro anzi CI auguro che ci porti tutto ciò che desideriamo di più! :-*



... The next one who touches my bottom, I won't just scratch him until he bleeds. I'll bite off his hand and I'll give it to him as neklace, just as a reminder... A dentist ( @'.'@ ) is ready to confirm I'd really do that. Then don't say I didn't warn you ^^

Something else that made me think and that helped this moaning-mother in law-mood is how easily many people can change themselves. Of course, luckily, we all change, you grow up, trying to change your life, you experience a lot of things, you pass through many periods and many different interests... But can you forget where you come from? Can you forget those who shared with you many things? Can you forget that once you were so close you could understand each other just with a look? Can you really change that much, never looking back and without caring at all for those who were close to you?
Unfortunately it seems possible... And unfortunately I'm adapting myself to that too... But it's sad to edit the phonebook, deleting numbers you never thought you'd delete... And I'm not talking about Steve, who even now, in spite of everything, always keeps being close to me...

Last thing, then I'll stop moaning, do you remember this?
Well, on Saturday I finally gave it to my uncle, in a brown paper bag I made with my hands, I'll show you soon...
He dropped it, making a micro scratch on a corner... Something little and stupid really, right?
A tragedy started from that! Because "Things shouldn't be done that way, the bag is not good, then I don't like things like that" and various other things like that, and in the end he went away leaving it all there! :-(
It got on my nerves really! And I didn't throw it on the wall just cos I worked a lot on it! :-S
I know he was sorry for dropping it, but he could show it in a different way!

Now, as I promised, I'll stop moaning, also cos I need to relax to greet an important guest who finally comes back, after one year: tomorrow Summer officially begins! B-D
My favourite season since always!
So I hope it'll bring me and YOU everything we wish for! :-*

venerdì 17 giugno 2011

Pubblicità - Adverts


Colazione con latte e biscotti, una passeggiata in bici nel sole del mattino, le rondini che garriscono in cielo, uno scoiattolo che corre sul prato e dei pappagalli (eh sì, ormai sono di casa) che chiacchierano da un albero all'altro... Sembrerebbe la pubblicità del Mulino Bianco, se non fosse per la mia faccia disgustata dai gas di scarico! XD
Post flash per augurarvi un buon Venerdì! :-)

Breakfast with milk and biscuits, a ride on a bike in the morning sun, swallows twittering in the sky, a squirrel running in the grass and parrots (yes, they are at home here by now) chatting from a tree to another... It would look like a Barilla's advert, if only I didn't show a sick face, cos of the pollution! XD
Flash post to wish you a nice Friday!
:-)

giovedì 16 giugno 2011

Notti calme, giorni belli...! - Calm nights,beautiful days...!

Notti calme...
Spero che siate riusciti a vedere l'eclissi totale di luna meglio di quanto abbia potuto io!
Io e mamma siamo andate appena fuori Roma per goderci lo spettacolo...
A farci compagnia tante altre persone che come noi aspettavano l'evento, naso all'insù :-) Ma... all'insù si scrive così??? :-S
Comunque, dell'eclissi abbiamo visto poco purtroppo,
a causa di una foschia nuvolosa dello stesso colore della luna! Già solo per capire come trovarla ci siamo fatte guidare da papà, in diretta da Tuscania, orientandoci con la posizione delle stelle... Insomma, ci sarà un motivo per cui i Fenici le usavano come punto di riferimento, no? ;-)
Così abbiamo ammirato solo parte della luna rossa e i momenti finali dell'eclissi, quando il nostro caro satellitino è tornato a risplendere... Ma ne è valsa la pena
:-)

Inoltre, lungo la strada per arrivare al belvedere stabilito, siamo state sorprese da un'invasione di lucciole! Migliaia di piccoli lumicini fosforescenti brillavano e si muovevano nel buio
*.*

Non ho mai visto così tante lucciole tutte insieme, è stato davvero bellissimo!

Questi animaletti mi ricordano sempre cose belle...
Di quando ero piccola e andavo dai nonni in campagna e cenavamo tutti insieme in giardino... Di come io e i miei cugini, appena finita la cena, ci alzavamo impazienti per andare a giocare;
il giardino era sempre lo stesso del giorno, ma di notte si trasformava in un mondo totalmente diverso, pieno di segreti, misteri e creature fantastiche e spaventose pronte a prenderci! 
Quindi qualcuno andava al bar della stazione per comprare gelati per tutti e caramelle e quelle gomme da masticare a forma di sigaretta
:-D

E poi c'erano le lucciole...
A centinaia, nell'orto di nonna, danzavano in silenzio...
"Se le mettete sotto un bicchiere, vi lasceranno dei soldini!" ... Se ci penso ora, povere bestiole, spero tanto che alla loro liberazione fossero ancora vive! Ma allora eravamo piccoli e per noi era davvero una magia lasciare qualche lucciola sotto un bicchiere e trovarci qualche monetina al nostro ritorno "Eh, ma dovete lasciarle sole, altrimenti non li fanno, i soldi!" ... I soldi... 200 o 500 lire, non di più, ma a noi sembrava un tesoro prezioso, qualcosa di speciale, e sicuramente valeva tutte quelle corse per catturare i luminosi insetti!
In fine, tutti a nanna, cullati dal rumore della chiatta sul fiume, di qualche treno merci di passaggio, dei grilli che cantavano le loro canzoni, di qualche cane che abbaiava a chissà cosa... Una volpe? Un altro cane, lontano lontano, che lo chiamava? O qualcuno di quegli strani esseri, come il "capo coll'occhi" (testa con gli occhi), spauracchio collega dell'uomo nero?


Giorni belli...

... Almeno fino ad ora!

Oggi sono finalmente riuscita ad inforcare la mia vecchia Atala per andare a lavoro!

Sì, lo so, in bici si fatica e si suda... Ma in fondo si fatica e si suda anche sull'autobus, credetemi! Solo che in bici, almeno, il sudore è solo il mio, non anche quello di qualcun altro! :-S

Senza considerare che non devi aspettare chissà quanto alla fermata, non devi aspettare nel traffico, non devi aspettare la coincidenza, che poi rimane bloccata nel traffico anche lei...

Morale della favola, sono arrivata in anticipo di 40 minuti! Utilissimi per comprare il pranzo, legare la bici e riprendere una forma vagamente umana!
:-D

Inutile dire che spero di ritrovare la bici finito il turno di lavoro... Io l'ho legata con quattro catene... Insomma, se la vogliono rubare, la ruberanno comunque, ma almeno dovranno faticare per riuscirci!
>.<

Un abbraccio forte a tutti, spero proprio di non avervi annoiati con tutte queste chiacchiere, vi auguro una buona giornata! :-*



Calm nights...

I hope you could see the total lunar eclipse, better than I could!
Me and mum went just out of Rome to enjoy the show... Keeping us company a lot of other people who were waiting for that too, with their noses towards the sky
:-)
Unfortunately we didn't see much of the eclipse, cos of a cloudy mist that was the same colour of the moon! Just to find it we had to let dad, calling from Tuscania, guide us, using the stars as reference point... Just like Phoenicians did in the past! ;-)
So we could see just part of the red moon and the final moments of the eclipse, when our little satellite started shining again... But it was worth it
:-)
Besides, on the way to the chosen place, we were surprised by a fireflies invasion! Thousands of little fluorescent lights shone and moved in the dark!
*.*
I've never saw so many fireflies all at once, it was really so beautiful!

And, furthermore, these little animals always remind me of nice things... Of when I was a child and we went in the country, visiting my grandparents, and we all had dinner outside, in the garden... Of how me and my cousins couldn't wait to finish dinner to run away and play; the garden was still the same of the daytime, but at night it became a totally different world, full of secrets, mysteries and fantastic and scary creatures, always ready to catch us!

Then someone went at the bar at the station to buy icecreams for everyone and candies and those cigarette-shaped bubblegums
:-D
And then there were the fireflies... Hundreds of them, in grandmother's vegetables garden, dancing in silence...
"If you put them under a glass, they'll leave money for you!" ... If I think about it now, poor little things, I really hope they were still alive when they made them free again! But then we were just children and for us it was really a magic to leave fireflies under a glass and find some coins when we went back there "Oh, but you need to leave them alone or they won't make money!" ... Money... 200 or 500 lires (€ wasn't born yet), not more, but to us it seemed a precious treasure, something special and for sure it was worth all the running we made to catch the glowing insects!
And in the end, all in bed, the noise of the raft on the river as lullaby, of some coal train passing there, of the crickets singing their songs, of some dog barking at who knows what... At a fox? At another dog, far away, calling him? Or at some of those strange beings, like the "head with eyes", colleague of the bogeyman?

Beautiful days...

At least until now!
Today I finally managed to ride my old Atala to go to work!
Yes, I know, riding a bike makes you tired and sweaty... But, thinking about it, bus makes you tired and sweaty too, believe me! But at least, with the bike, I have just my sweat on me, not somebody elses's one too
:-S

Besides, you don't have to wait who knows how long at the bus stop, you don't have to wait in the traffic, you don't have to wait for your other bus, trapped in the traffic too...
Moral of the story, I arrived at work 40 minutes earlier! Really useful to buy lunch, tie the bike and restore myself to a vaguely human form!
:-D

No need to say I hope to find the bike again when I finish working... I tied it with four chains... if they want to steal it, they'll steal it anyway, but at least they'll have to work hard to manage to do it!
>.<

A big hug to you all, I hope you're not too bored with all these words, have a nice day! :-*

mercoledì 15 giugno 2011

Cuori - Hearts

Finalmente ho trovato degli stampi carini per il gesso :-)Appena arrivata a casa li ho provati subito e dopo qualche giorno i miei gessi cuoriciosi erano pronti per essere decorati!

Finally I found some nice moulds for plaster :-)
As soon as I got home I immediately tried them and after some days they were ready to be decorated!


Ho deciso di "sporcare" questo gruppo con dell'acrilico lilla :-)
I decided to make this group "dirty" with lilac acrylic
:-)

Mentre ho lasciato questo gruppo al naturale, bianco, rifinito solo con dei fiocchetti di organza... Apprezzate il mio sforzo, vi prego, i fiocchi meglio di così proprio non mi vengono @'.'@
While I left white this group, to whose hearts I just added some organza ribbons... Pray, appreciate my effort, I can't really make ribbons better than that
@'.'@

Ed ora tutti insieme appassionatamente, a profumare di lavanda tutta la sala da pranzo :-D
And now all together, spreading their lavender scent all around in the living room
:-D

Spero vi siano piaciuti e spero di mostrarvi presto le ultime cosine a cui sto lavorando :-)
Buona giornata a tutti!

I hope you liked them and I hope to show you soon the last little thing I'm working on :-)
I wish you all a nice day!

lunedì 13 giugno 2011

Complanellirba! - Birthringsba!

Guarda che ci si tocca inventare per trovare un titolo!
"Compl" come Compleanno, quello di nonna Clara (93), l'8 Giugno :-)

Look what one has to invent to choose a title!
"Birth" like Birthday, grandmother Clara's one (93), on 8 June :-)



"Anell" come Anelli!
Mi vergogno a dire che li ho fatti io, dal momento che io in realtà ho solo incollato questi cabochon di vetro alla base...

"Rings" like these ones!
I feel ashamed in saying I made them, cos actually I just put together the glass cabochon and the ring base with glue...


Qualche post fa parlavamo di Orient Express... Ecco i suoi colori: blu e oro!
Some post ago we talked about the Orient Express... Here we have its colours: blue and gold!

Questo mi ricorda una caramella, col suo rosa delicato e quelle rotelline spiralose!
This one reminds me of a candy, with its delicate pink and those spyral rowels!

Miele o marmellata di pesche?
Honey or peaches jam?

Questo invece è troppo buffo! Non somiglia ad un pesce? :-D
This one is too funny! Doesn't it look like a fish? :-D

Ed eccoli tutti insieme :-)
All together now :-)

Per finire, "irba" come Birba, mentre tenta di mangiare il nuovo arrivato in casa di Uapa! XD
Pr
esto, spero, vi parlerò anche di lui, nel frattempo vi auguro buona giornata e incrociamo le dita per il referendum! :-*

To finish, "ba" like Birba, while she tries to eat the new guest arrived in Uapa's home! XD

Hopefully soon I'll tell you about it too, meanwhile I wish you a nice day! :-*

sabato 11 giugno 2011

Un premio ed un regalo - A prize and a gift

Guardate!
Look!


Questo premio mi è stato assegnato da Brilì e dalle sue dolcissime Belinde *.*
E capita proprio al momento giusto, perché mi tira su il morale :-)
Non so se lo merito, ma grazie grazie :')
Ed io lo giro a tutti voi che mi siete vicini, sapendo che sono triste
:-*

Brilì and her sweet Belinde gave me this prize *.*
And it arrives just at the right time, cos it cheers me up :-)
I don't know if I deserve it, but thank you so much :')
And I give it to you all, who are close to me, knowing I'm sad
:-*


Questo invece è un pensierino per uno ssio che ha da poco comprato una casetta al mare.
Lo stampo per il gesso è niente meno che il coperchio diella scatola dei Ferrero Rocher (yum) !
Il cordoncino azzurro e le stelline provengono da una vecchia divisa di papà... Anche se lui non lavorava in Marina, si adattavano bene ;-)
Il cordoncino bianco è una collaborazione mia e di mamma ^^
Per l'ispirazione, un mega grazie va a
My Country Home, date un'occhiata al suo bnlog e capirete di che parlo!
Per il resto devo ringraziare lo scotch di carta, l'inventore dei colori acrilici, gli stencils della Stamperia, la Levi's e le sorprese dell'uovo di Pasqua della Kinder! XD
Che dire, speriamo gli piaccia
@'.'@

And this is a little thought for an uncle who recently bought a little sea house.
The mould for the plaster was the lid of a Ferrero Rocher (yum) box!
The light blue cord and the little stars come from dad's old uniform... Even if he wasn't a sailor, they fit well my idea ;-)The white cord is a collaboration between me and mum ^^
For the inspiration, my special thanks go to
My Country Home, take a look at her blog and you'll understand what I mean!
For the rest I need to thank paper tape, the inventor of acrylic colours, Stamperia's stencils, Levi's and the surprises you find in the Kinder's Easter eggs! XD
Well, let's hope he'll like it @'.'@





Bene, dopo aver riscritto tutto l'articolo per la seconda volta (la prima volta era stato fagocitato da Blogger in collaborazione con la mia distrazione -_-' ), vi ri-auguro un buon fine settimana! XD

Well, after re-writing all the post for the second time (first time Blogger in collaboration with my distraction ate it -_-' ), I re-wish you all a nice weekend!
XD

giovedì 9 giugno 2011

Londra, scatola, video... Che titolo originale! - London, tin, video... What an original title!

E' un po' che sono tornata da (sigh) Londra e dall'Inghilterra, ma non ho avuto molta forza per scrivere...
Al momento però mi sento in grado di combinare qualcosa, così, dopo aver sistemato la mia stanzetta (ispirata da Alessia di Beads and Tricks), eccomi qui a mostrarvi qualcosa di simpatico... Almeno secondo me ^^
Da brava neo-fan di Sherlock Holmes, non potevo non visitare la sua famosa residenza al 221B di Baker Street ^^
Ma da brava ritardataria (anche se stavolta avevo valide ragioni ç_ç), ovviamente sono arrivata a museo chiuso -_-'
Quello che però voglio mostrarvi è la stazione metro di Baker Street, sulla linea Bakerloo della metropolitana di Londra... Tra l'altro, sapevate che si chiama Bakerloo, perché collega Baker Street con la stazione di Waterloo? Io non lo sapevo ^^

It's a while since I came back from (sigh) London and England, but I didn't have much strength to write here...
At the moment anyway I feel able to manage to do something, so, after tidying my room (inspired by Alessia of Beads and Tricks), I'm here to show you something nice... At least in my opinion
^^
As a good new Sherlock Holmes' fan, I had to visit his famouse house at 221B of Baker Street ^^
But as a good lagger (even if this time for valid reasons ç_ç), of course I arrived there when the museum was closed -_-'
But what I want to show you is the Baker Street's subway station, on the Bakerloo line of London underground... And did you know Bakerloo is called like that, cos it links Baker Street with Waterloo station? I didn't know that ^^



Eccolo! Il caratteristico profilo del nostro caro detective!
^^

E la cosa carina è che questa figura è composta da tante altre piccole immagini  di Sherlock Holmes! :-D

There he is! The characteristic profile of our dear detective! ^^
And the nice thing is that this image is made by a lot of other Sherlock Holmes' little images! :-D


Insomma, mi è piaciuta questa stazioncina ^^
Inoltre sono qui per postarvi uno dei miei ultimi lavoretti... Anche se lo sfondo è terrificante, lo so...
Un giorno (si spera non troppo lontano) farà bella mostra di sé nel bagno della nostra casina, dove avrà il compito di accogliere mollettoni e fermagli che altrimenti sarebbero sparsi in giro e appesi ovunque  :-)
E speriamo di doverne presto replicare un'altra, per un bagno Inglese a me molto caro... Ma non tergiversiamo... ç_ç

Well, I liked this station ^^
I'm also here to show you one of my last little works... Even if the background is terrifying, I know...
One day (hopefully not too far in time) it'll be proud to show itself in our home's bathroom, where it'll have the duty of keeping all those hair pins that otherwise would be left everywhere around the bathroom
:-)
And let's hope I'll have to make another one soon, for an English bathroom that's very dear to me... But let's go back to our main subject ç_ç



Lei era una vecchia scatola metallica, di quelle con i biscotti dentro, in attesa, come ognuna delle migliaia di scatole che recupero, di trovare una sua utilità.
A dire il vero mi è un po' dispiaciuto coprire lo sfondo, con tutte quelle immagini di biscottini al burro ^^
Ma i colori acrilici erano lì che mi chiamavano... La carta da decoupage, con immagini Liberty di Mucha, era lì anche lei e anche lei mi stava chiamando... E quel fondo di preparazione per metallo, mai provato prima, mi chiamava pure lui! ò_O'
Potevo non ascoltare questo coro di voci???
Ecco il coperchio più da vicino, lucidato e protetto a dovere con 3000 mani di flatting :-)

It was an old tin, one of those with biscuits inside, waiting, like every one of the millions boxes I keep, to find its use.
Actually I was a bit sorry when I painted on it, cos I liked those butter biscuits pictures too
^^
But acrylic colours were calling me... Decoupage paper, with Art Nouveau pictures by Mucha, was calling me too... And that preparatory paint for metal, never tried before, was calling me too! ò_O'
Could I ignore that choir???
Here is a closer picture of the lid, polished and protected with 3000 flatting passages
:-)



E per finire, ecco un video che ho caricato su Yotube, con (quasi) tutti i miei lavoretti in Fimo, spero vi piaccia :-)

To finish, here is a video I uploaded on Youtube, with (nearly) all my Fimo little creations, I hope you'll like it :-)


E con questo credo di aver detto tutto, come insegna Guerrino, spero di vedervi presto! :-*

Well, I think I said everything, I hope to see you soon! :-*

mercoledì 8 giugno 2011

Referendum 12 e 13 Giugno

Sì, d'accordo, può essere una gran seccatura andare a votare, invece di andare al mare.
Ma questa è una delle poche occasioni in cui abbiamo modo di far sentire la nostra voce.
Penso che chi dice di non andare a votare, voglia metterci un bavaglio in bocca, voglia impedirci di dire la nostra opinione, mascherando questo gesto con una falsa libertà di scelta, alla faccia della democrazia.
Qualunque sia la vostra opinione a riguardo dei quattro quesiti, andate a votare. E' un vostro diritto, prima che un vostro dovere... Altrimenti tanto vale cancellare dalla Costituzione quella riga in cui si dice che l'Italia è una repubblica democratica, no?

E, se potete, passate questo messaggio a quanta più gente possibile!


- Questi qua il 13 aprile hanno votato l'impunità per il loro capo facendoci credere di averlo fatto per il bene di noi cittadini.
- Noi ci becchiamo un'ipoteca sulla casa per una multa non pagata.



- Questi qua hanno la pensione garantita di 3.100 euro al mese lavorando 5 anni.
- Noi lavoreremo fino ai 65 anni per avere una pensione forse pari a metà dello stipendio.




- Questi qua beneficiano gratis di aereo, treno, autostrada, cinema, ristoranti, ecc.
- Noi paghiamo anche la carta igienica dei figli a scuola.




- Questi qua hanno la casa in affitto in centro a Roma a 500 € al mese.
- Noi abbiamo un mutuo fino alla terza età.

E' molto importante per me, per te, per i tuoi amici, per i tuoi figli e per i tuoi nipoti, presentarsi al referendum abrogativo del 12-13 giugno 2011.
E' l'unico strumento, oltre alle elezioni, che ci fa sentire parte attiva di questo stato.


Il referendum avrà quattro quesiti, uno più importante dell'altro.
Ve li elenco in maniera molto molto stringata.


PRIMO QUESITO, scheda rossa (Acqua) Vuoi eliminare la legge che dà l'affidamento a soggetti privati o privati/pubblici la gestione del servizio idrico?


SECONDO QUESITO, scheda gialla (Acqua) Vuoi eliminare la legge che consente al gestore di avere un profitto proprio sulla tariffa dell'acqua, indipendente da un reinvestimento per la riqualificazione della rete idrica?


TERZO QUESITO, scheda grigia (Centrali Nucleari) Vuoi eliminare la legge che permette la costruzione di centrali nucleari sul territorio italiano?


QUARTO QUESITO, scheda verde (Legittimo Impedimento) Vuoi eliminare la legge che permette al Presidente del Consiglio dei Ministri e ai Ministri di non comparire in udienza penale durante la loro carica?


Come per ogni referendum bisognerà raggiungere il quorum. 25 milioni di persone, il 50% degli aventi diritto, dovrà recarsi alle urne per rendere il referendum valido.
Ricordate di non sovrapporre le schede, per evitare l'effetto carta carbone!

La verà unità di noi tutti per far valere i nostri diritti di cittadini, capaci di dare una forte risposta a leggi che remano contro di noi.


Pubblicizziamo questi argomenti: il referendum non sarà pubblicizzato in TV.
RICORDATEVI CHE DOVETE PUBBLICIZZARLO VOI IL REFERENDUM, perchè non saranno fatti passare gli spot ne' in Rai ne' a Mediaset.
I cittadini, non sapranno nemmeno che ci sarà un referendum da votare il 12 giugno...
... QUINDI : I cittadini, non andranno a votare il referendum.
Vuoi che le cose non vadano a finire cosi ?
Copia-incolla e pubblicizza il referendum a parenti, amici, conoscenti e non conoscenti.
Passaparola!

giovedì 2 giugno 2011

mercoledì 1 giugno 2011

24 Sycamore



I`ve just lost a lifetime.
I have just lost my mind.
So Mr World, look after that girl.
The one that I just left behind at 24 Sycamor.

Where did my baby go? Wh-o-o-o-o-o-oh.
Who`s gonna mend my rainbow?
Who`s gonna separate all the swimming around,
Back there on the ground.?
Flowing right under the gate of 24 Sycamor'
Where did my baby go? Wh-o-o-o-o-o-oh.

Windows black, watched me crying and they said.
It`s all over, you have lost her.
Why don`t you run away?
What could I say? I said.

Where`s the hand that I used to hold?
Once so warm but tonight so cold.
Now she`s gone we both must share the pain.
She gone.

My life is done, it`s ended.
Just one more thing to do.
I`ll take a last look, and then close the book.
On someone that I once knew at 24 Sycamor.

Where did my baby go? Wh-o-o-o-o-o-oh.
Where`s the hand that I used to hold?
Once so warm but tonight so cold.
Now she`s gone, we both must share the pain.
She gone and I say...