Benvenuti a bordo della 500 Arcobaleno, sulla quale potrete fare un giro nel mio blogghino, spulciando tra pensieri, artigianato e passioni di Uapa =^.^=

Welcome aboard the Rainbow 500, in which you can visit my little blog, going through Uapa's thoughts, handicraft and passions
=^.^=

Pagine

lunedì 11 marzo 2013

Torta di compleann... I! - BirthdayS cake!

Evviva! Dopo mesi, la mia stanza è tornata ad avere l'aspetto di una stanza! Pensate, si vede perfino il pavimento! ^^'
E così ecco qui la mia prima creazione a lavori ultimati!
Una Fimo-torta un po' più grande del solito, perché è una torta di compleanno, anzi di compleanni! ;-)
Si tratta della mamma e della sorella di Steve, Marsha e Susie, che quest anno celebrano due compleanni importanti; volevo fare loro un pensierino carino, magari fatto proprio da me, e Steve mi ha suggerito di fare due regali che in un certo senso fossero collegati fra loro...

Yahoo! After months, my room is looking like a room again! You can even see the floor again! ^^'
So this is my first creation after finishing the restoring works!
This Fimo-cake is slightly bigger than usual, cos it's a birthday cake or, better, birthdays cake! ;-)
It's about Steve's mum and sister, Marsha and Susie, celebrating, this year, two important birthdays; I wanted to give them a little thought, possibly handmade by me, and Steve suggested I could make them two gifts that were related to each other, in a way...


Ho pensato che ad un compleanno non può certo mancare una torta e, siccome sono la cosa che mi riesce meglio, ho deciso di farne una per loro: crema alla fragola, pasticcera e al mirtillo per la farcitura interna, glassa di vaniglia per l'esterno e tante fragole come decorazione!
E, sì, nonostante sia tutto in Fimo, mi sono sentita come un vero e proprio cake-designer! XD

I thought one of the main characters during a birthday is the cake and, because it's one of the things I can make better, I decided to make one for them: strawberry cream, custard and blackcurrant cream for the inner part, vanilla icing outside and a lot of strawberries to decorate it!
And, yes, even if it's all made with Fimo, I felt like a real cake-designer! XD


Così abbiamo una torta-calamita per Susie, da cui ho tagliato una fettina...

So we have a magnet-cake for Susie, from which I cut a slice...



.. Che diventerà un portachiavi torta per Marsha!
In questo modo avranno lo stesso regalo... Ma diverso! E ogni volta che vorranno, potranno unirli fra loro, simboleggiando un po' l'unione fra mamma e figlia :-)
Spero che questa tortina vi sia piaciuta e che mi aiuti a farmi perdonare per le mie lunghe assenze @'.'@
Un abbraccio arancione a tutti (meno che a Poste Italiane, che mi sta facendo dannare -_-* )! :-*

... That will be a keyring-cake for Marsha!
So they'll have the same gift... But different! And every time they want, they can connect them, like a sort of symbolic connection between mum and daughter :-)
I hope you liked this cake and I hope it helped you forgiving me for my long absence @'.'@
An orange hug to everyone (except Poste Italiane, that's making me mad! -_-* )! :-*

7 commenti:

  1. Ahahahaha!!!guarda, io ho levato il saluto già da un pò a quelli di poste italiane!!>.<!!

    comunque bellissimo pensiero il tuo...il regalo è mooolto molto carino, e simbolico anche!!
    bacini!!:**

    RispondiElimina
  2. Grazie Marianna! Per la tua sempre costante e affettuosa presenza e per la tua pazienza immensa!!!
    Anche ion con loro ho chiuso! Ho deciso che per le prossime volte userò servizi alternativi e, dove potrò, consegnerò personalmente i pacchi :-S
    Il postino ha detto che domani mi riconsegna il tuo pacchetto, dopodiché lo spedirò... Menomale che non ti ho spedito qualcosa da mangiare, sennò a quest ora camminava da solo! >.<
    Nel frattempo altri problemi che hanno dell'incredibile: non volevano spedire una calamita da frigo, perché i magneti non si possono spedire, in quanto pericolosi... Peccato che non abbiano capito che ci si riferisce a magneti del tipi apparecchi salvavita o per magneto-terapie, non semplici innocue calamite! °_° Aiuto ç_ç

    RispondiElimina
  3. Una gran bella idea quella della torta e della fettina...madre e figlia...mi piace!

    RispondiElimina
  4. @Alessandra: grazie :-D
    @Marianna: sono in religioso silenzio, in attesa che Poste Italiane ti recapiti il leggendario pacchetto XD

    RispondiElimina

Fai sentire la tua voce! O meglio: fai LEGGERE le tue PAROLE! :-)

Let me hear your voice! Or better: let me READ your WORDS! :-)