Non so voi, ma io non sopporto quando qualcuno mi richiede, con la scusa dell'amicizia, un lavoro "urgente", metto in coda tutti gli altri lavori e i miei impegni personali per portarlo a termine e oltretutto, alla fine, non gli sta neanche bene il risultato!
Insomma, se pensi che sia così semplice esaudire la tua richiesta, perché non te lo fai da solo?!
Scusate lo sfogo, ma... Capita anche a voi di lavorare per gente incontentabile? Spero vivamente di no... Ma temo purtroppo di sì :-(
Basta, qui ci vuole qualcosa per tirarci su il morale: un bel gioco insieme a chi vorrà giocare con me :-)
I don't know what you think about it, but I personally can't stand when someone, with the excuse they're friends, asks you to make an "emergency" work, I put on the back seat all the other previous requests or even personal affairs, and in the end they don't even like the result of what you made!
I mean, if you think it's that easy to make what you asked for, why don't you make it yourself?!
Sorry for moaning, but... Have you ever worked for someone who's never satisfied about your works? I really hope not... But unfortunately I think it happened :-(
Oh, I'll stop now, we need something to cheer ourselves up: a game to play with those who'll play with me :-)
Qualche informazione...
Some informations...
1) Chi può giocare?
Il gioco è aperto a tutti, l'importante è lasciare un nominativo o un recapito (ricordate di non postare dati sensibili pubblicamente! Al limite, dopo aver lasciato un commento per correttezza nei confronti degli altri, mandatemi un'e-mail).
1) Who can play?
Anyone can play with me, the important thing is to let me know who you are (remember to not post your personal data in a public space! It would be better to send me an e-mail, after leaving a comment in the box below to be correct with the other players).
2) Come si può partecipare?
Semplicemente lasciando un commento a questo post. Non è necessario diventare sostenitori o passare parola, tutto è a vostra discrezione.
2) How can I partecipate?
It's simple: just leave a comment to this post. You don't need to publicise the game or become a supporter, you choose if you'll do that or not.
3) Chi vince il gioco?
Per garantire la totale imparzialità di giudizio, fra tutti i partecipanti al gioco ne sceglierò uno, in base alle estrazioni del Lotto di Sabato 24 Novembre 2012, considerando il primo numero estratto sulla ruota di Roma (la città in cui vivo). Qualora il numero estratto sia superiore al numero dei partecipanti, riprenderò il giro, continuando a contare dal primo della lista, fino ad arrivare al numero di estrazione.
3) Who wins?
To guarantee I'll be totally impartial, I'll choose the winner among all those who'll play, according to the Italian Lotto extractions of Saturday 24 November 2012, choosing in particular the first number called in the Rome section (cos Rome is where I live).
If the called number will be higher than the number of people playing, I'll keep counting, restarting again from the first of the list, stopping when I'll reach the called number.
4) Fino a quando si può partecipare?
La scadenza per la comunicazione di partecipazione al gioco è fissata per Giovedì 22 Novembre 2012 alle 00:00. Tutti coloro che lasceranno un commento dalle 00:01 in poi salteranno il turno fino al prossimo gioco insieme.
4) Until when can I play?
You can leave a comment until Thursday 22 November 2012 at 00:00. All of those who'll leave a comment at 00:01 will have to wait until the next game all together.
5) Cosa si vince?
Nulla. Avete capito bene, non si vince nulla! Purtroppo la normativa che regola i giveaway in Italia è ancora troppo oscura per poterne organizzare uno con la certezza che sia legale, quindi, per questo gioco insieme non si vince proprio nulla.
Ora sta a voi decidere se fidarvi della vostra pazza Uapa e giocare con
me (in fondo non costa nulla) oppure cliccare la x in alto a destra e
chiudere la pagina.
5) What do I win?
Nothing. Yes, you understood, you won't win anything! Unfortunately the laws that rule giveaway games in Italy are still not well defined and obscure to organise one, being sure you're making it legal, so as for this game together you won't win anything.
Now it's your choice: you can trust your crazy Uapa and play with me (it doesn't cost anything) or you can click the x at the top right and close the page.
6) Ok, come si fa a giocare?
Basterà lasciare un commento a questo post, rispondendo alla domanda che segue, scegliendo fra una delle tre opzioni disponibili.
6) Ok, how do I play?
You just need to leave a comment to this post, answering the question below, choosing one of the three options.
La domanda è: PER COSA SI STA ALLENANDO UAPA?
The question is: WHAT IS UAPA TRAINING FOR?
A) Pronunciare correttamente la R. A) Correctly pronounce the rolling Italian R. |
B) Diventare una nuotatrice olimpionica. B) Becoming an olympionic swimmer. |
Una risposta corretta c'è, ma come sempre non occorre indovinarla per partecipare/vincere a questo gioco (questo sempre per garantire la mia totale imparzialità).
Questa domanda è solo un'occasione per giocare insieme, magari conoscere altri blogs e vedere in che modo mi immaginate :-)
Che dire? Spero mi darete fiducia e parteciperete numerosi!
Un abbraccio! :-*
There is one correct answer, but as ever you don't need to find the right one to play/win the game (that's always to guarantee I'm an impartial judge).
This question is just a way to play together, maybe knowing other bloggers and see how you imagine me :-)
What can I say? I hope you'll trust me and decide you play with me!
A hug! :-*