Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

***

***
Benvenuti a bordo della 500 Arcobaleno, sulla quale potrete fare un giro nel mio blogghino, spulciando tra pensieri, artigianato e passioni di Uapa =^.^=

Welcome aboard the Rainbow 500, in which you can visit my little blog, going through Uapa's thoughts, handicraft and passions
=^.^=

Pagine

giovedì 26 agosto 2010

> Uapa, 1 anno di blog! - Uapa, 1 year of blog!


Chi mi conosce sa benissimo che so essere una persona a volte fin troppo razionale, ma spesso anche un'inguaribile sognatrice con la testa fra le nuvole... Così può accadere che la mia distrazione diventi seconda solo alla mia fame, e che quindi io scopra, con la bellezza di 2 giorni di ritardo, di aver inaugurato questo blog da un anno!

Il primo anno passato qui a scrivere, leggere e condividere insieme a tutti voi! =^.^=
E un grazie va proprio a voi, ai vostri commenti o anche solo ad una vostra visita, magari anche casuale!
E per festeggiare con voi questo primo anno, vorrei farvi un regalino, anche se piccino piccino: la molletta-calamita, decorata con una crostata in Fimo :-)
In realtà ero partita con progetti più spettacolari, ma la mia camera-laboratorio è semi-inagibile, quindi mi sono dovuta ridimensionare ed ho preferito fare qualcosa di piccolo, ma almeno realizzabile! ^^'
Le regole, per chi volesse partecipare, sono semplici semplici:
1) Lasciare un commento a questo post, con il vostro nome ed il link al vostro blog, se ne avete uno, così posso passare a curiosare da voi :-)

2) Rispondere a questa domanda: di quale colore dell'arcobaleno potrebbe essere Uapa, secondo voi?
3) Solo se volete, pubblicate l'immagine qui sopra e linkate il mio blogghino :-)
L'estrazione avverrà il 10 Settembre 2010 (stavo per scrivere 2019... Va beh prendersela comoda, ma insomma! °_°' ) ...
... Vi aspetto allora, ok? :-)

People who know me know I can be an extremely rational person, but I'm often a great dreamer, living in her own world... So it can happen that just my hunger can be bigger than my distraction and so I discover, 2 days later, it's already 1 year ago I opened my blog !
The first year I spent here writing, reading and sharing things with you all! =^.^=
So I thank you, the comments you left or even just the times you visited this blog, even just by case!
And to celebrate with you this first year, I would like to give you a present, even if really little little: the magnet-peg, decorated with a Fimo clay tart :-)
Actually I wanted to do something more great, but my bedroom-laboratory is ehm A BIT untidy at the moment, so I had to change my mind and I thought I'd rather do something little, but sure, than do nothing at all ^^'
Rules, for those who would like to partecipate, are really simple:
1) Leave a comment to this post, with your name and the link to your blog, if you have one, so I can visit you :-)
2) Answer this question: which colour of the rainbow could Uapa be, in your opinion?
3) Just if you want, publish the picture above and link my little blog :-)
The estraction will be on 10 September 2010 ( I was going to type 2019 XD )...
... So I'll wait for you, ok? :-)

martedì 24 agosto 2010

Questa mattina... - This morning...

... Quando mi sono svegliata, appena i miei neuroni hanno cominciato a funzionare, il mio primo pensiero è stato: Toglietemi questo dente!
Così ho iniziato a girare per casa come la Lupa di Campidoglio, alla ricerca del numero di telefono di mio cugino dentista... Che però è in ferie... Così suo fratello mi ha consigliato un collega-amico-dentista anche lui... Che però è in ferie pure lui! Ma se non altro è rintracciabile, così, dopo qualche minuto di conversazione su quanto siano bastardi i denti del giudizio, che continuano a spuntare, nonostante l'evoluzione abbia stabilito che sono inutili, e di come siano infimi a dare fastidio nei momenti meno opportuni, come poco prima di partire per le vacanze, mi ha dato una cura di sopravvivenza, a base di antidolorifico e antibiotici per passare in tranquillità le due settimane prima del loro ritorno.
Nel frattempo sia io che il dentista ci stiamo preparando psicologicamente al fatidico giorno dell'estrazione: io ho una paura folle dei dentisti e loro hanno una paura folle di me... Anche memori del morso che diedi ad una loro collega, che per una settimana fu costretta a prendere un calmante per il dolore... Lo so, sono una bestiaccia selvatica quando mi siedo su quella poltrona... :-S
Conoscete qualchemodo per affrontare la cosa più serenamente? :-$

... When I woke up, as soon as my mind started working, my first thought was: Take this tooth out of my mouth!
So I nervously started walking around the flat, trying to find the phone number of my dentist cousin... Who's on holidays... So his brother gave me another number of another dentist friend... Who's on holidays too! But I could talk with him anyway, so, after talking about how bastard can wisdom teeth be, keeping growing even if evolution said they're useless, and starting giving problems in the worse moments, like just before holidays, he gave me a survival cure, made of painkillers and antibiotics, so I can live peacefully until they come back, in two weeks.
Meanwhile both me and him are preparing ourselves psychologically for the day of the estraction: I'm frightened by dentists and they're frightened by me... Also cos they remember I bit a dentist once and she had to take painkiller for a week, after that... I know, I'm a savage beast when I sit on that chair... :-S
Do you know a way to face all that in a more relaxed way? :-$

lunedì 23 agosto 2010

> Un sacco di cose! - A lot of things!

Finalmente ho digerito! XD
E finalmente sono tornata, anche se un po' dolorante, a causa del secondo dente del giudizio che cresce e spinge gli altri denti... E so già che fine farà... PAUUURAAA BUAAAH!!! ç_ç
Ecco un piccolo mosaico della festa a Torrita Tiberina... Ricordate sempre di pulire l'obiettivo della macchina fotografica o verranno foto impastrocchiate come queste -_-'

Finally I could digest what I ate! XD

And finally I came back, even if a bit aching, cos of the second wisdom tooth, that's growing and pushing other teeth... And I already know what will happen to it... I'M SO SCAAARED SIIIIGH!!! ç_ç
This is a little mosaic of the Torrita Tiberrina fair... Alwaysremember to keep your camera clean or you'll have not focused pictures, just like these ones -_-'



Vi ricordate il tappetino che avevo iniziato?

Ecco qui il secondo quadratino completato... Non vedo l'ora di finirlo! ^^

Do you remember the little rag I started?

Here's the second little square I finished... I'm looking forward to finish it all! ^^



E, importantissimo! Partecipo al Giveaway di Pietrincanto, incrociando l'incrociabile per poter vincere lo splendido premio in palio... Le regole per partecipare sono semplicissime, provare per credere!
:-)


And, important! I'll partecipate to Pietrincanto's Giveaway, crossing all my fingers and even toes to win a great prize... Rules are really simple, try and you'll see!
:-)



Ora torno nel mio angolino a mugugnare per il dente e per la paura, aspettando con ansia che arrivi Sabato: Steve viene a trovarmi ^^

Now I come back in my little corner, moaning for my tooth and my fear, waiting for Saturday to come: Steve will visit me ^
^

venerdì 20 agosto 2010

> UapaStruzzo: burp - OstrichUapa: burp

Volevo scrivere un articolo con qualche foto riguardante il mercatino a Torrita...
Purtroppo un piatto di lasagne, un mezzo toast, un Kinder Maxi, mezzo pacchetto di caramelle alla coca cola, un Solero, dei bastoncini Findus, delle patatine fritte ed una pesca mi impediscono di pensare a qualcosa di diverso dalla Magnesia San Pellegrino...
XO

I wanted to write a post with some pictures about the market in Torrita...
Unfortunately a dish of lasagne, half toast, a Kinder Maxi, half of a coke candies bag, a Walls Solero icecream, fried fish, chips and a peach are making me feel slightly sick...
XO

mercoledì 18 agosto 2010

> Ciao Bärchen! - Bye Bärchen! - Aufwiedersehen Bärchen!

So che corri felice sul Ponte dell'Arcobaleno :-*
Ich weiß, glücklich Run auf die Rainbow Bridge
:-*
I know you're running happily on the Rainbow Bridge
:-*

mercoledì 11 agosto 2010

> Capacità di adattamento ai cambiamenti di Uapa... - Uapa's ability to adapt herself to changes...

... = 0.
Per riprendermi dal mercatino mi ci sono volute due ere geologiche, come avete potuto vedere XD
Nooon ho fatto una foto alla mia Seicentina Mimma ç_ç
Peccato, perché devo dire che merita... Nonostante le dimensioni, riesce a caricare un sacco di roba :-)
Insomma, prima "Ah! Ah! Ah!" poi "Ahaaa!" , come recitava uno spot di un'altra auto, qualche tempo fa :-D
In compenso, però, eccovi una foto del mio impicciatissimo banchetto, sviluppatosi in altezza a causa di un'improvviso e misterioso restringimento dello spazio assegnato... Un tavolinetto in più e la bandiera arcobaleno (ovviamente -_-' ) mi hanno dato una grossa mano :-)
Ed una grossa mano me l'ha data anche la mia cuginetta Uipipiui :-)
... = 0.
"Recovering" from the market took me ages, as you could notice
XDI didn't take a picture of my little Seicento Mimma ç_çShame, cos it deserves it... Even if it's really little, it can carry a lot of things :-)Anyway, this is a picture of my little table, that grew in height after a sudden and misterious loss of space... A little spare table and a rainbow flag (of course -_-') helped me a lot :-)And a big help came from my cousin Uipipiui too :-)


E questo, anche se la foto è venuta un tantino scura, è il tramonto visto dal belvedere di Casperia, con Giove che fa bella mostra di sé sulla sinistra :-)
And, even if this picture is a little bit dark, this is the sunset we saw from the Casperia belvedere, with a beautiful Jupiter on the left :-)

E il mercatino?!
E' andato benissimo!!! Tanto che ora devo sbrigarmi e preparare di corsa nuove cose per il mercatino di
Torrita Tiberina, questo Venerdì e Sabato! :-DChe dire... Corrooo a prepararmi!
Un abbraccio a tutti!
:-*

And how did the market go?!
It was great!!! So great I need to rush and prepare new things for the next market, on Friday and Saturday, in
Torrita Tiberina! :-D
Well, I need to run and get readyyy!
Big hug to you all! :-*

venerdì 6 agosto 2010

> Preparativi - Getting ready

Ciao a tutti!
Il mercatino di Sabato e Domenica si avvicina, così sto preparando le ultime cose, correndo a destra e a sinistra!
Ecco cosa sono riuscita a creare... E questa volta senza bruciare nulla!!! XD

Hello everyone!
The market of Saturday and Sunday is really close, so I'm running here and there to prepare the last things!
That's what I made... Without burning anything this time!!! XD



Questi sono dei porta foto-appunti per gli amanti del caffè e della cioccolata calda! Ogni tazzina è alta circa 2.5 cm e con la spirale arriva a 8 cm... Piccoleee ^^
These are photo-notes clips for those who love coffee and chocolate! Each cup is 2.5 cm tall and with spyral reaches 8 cm... Smaaall ^^




Per chi sul caffè ci vuole la panna, questa qui è l'ideale ;-)  E' una vera tazzina da caffè, decorata con caffè in Fimo e panna in Fimo+Fimo Liquido (e finalmente so come lavarlo via, muah ah ah!) ! Delicatamente profumato alla vaniglia :-)
If you like whipped cream on coffee, this one is right for you ;-) It's a real little coffee cup, decorated with Fimo coffee and Fimo+Liquid Fimo whipped cream (I finally understood how to wash Liquid Fimo away, ah ah ah!) ! It has a delicate vanilla scent :-)




... Per rimanere in tema di panna, c'è chi la preferisce sulle fragole! Anche in questo caso ho decorato un vero bicchierino da caffè con fragole in Fimo e panna in Fimo+Fimo Liquido. Delicatamente profumato ai frutti di bosco! :-)
... Keeping talking about whipped cream, some people would rather have it on strawberries! Also in this case I decorated a real little coffee glass with Fimo strawberries and Fimo+Liquid Fimo whipped cream. It has a delicate soft fruits scent! :-)



Per concludere, vi presento le mie nuove Fatine dei Desideri (verde, gialla quadrata e rossa) e le mie vecchie Fatine dei Desideri (gialla rotonda e arancione). Si dice che occorra dare un nome alla fatina e metterla vicino alla finestra in una notte di luna piena. Al plenilunio successivo (mi raccomando, plenilunio, non pediluvio!) si potrà affidarle un desiderio :-) E, sì, quelle sono vere saliere! Le fatine dovranno pur respirare da qualche buco! :-D
Last, let me introduce you my new Desires Fairies (green, square yellow and red) and my old Desires Fairies (round yellow and orange) . The legend says you have to give a name to your fairy and put her near a window during a full moon night. The next time you'll have full moon you can make a wish and the fairy will take care of it :-) And, yes, those are real salt shakers! Fairies need holes where to take air from! :-D



In realtà le fatine sono molto semplici...
Actually the fairies are really simple...



... Ma ognuna di loro è unica :-)
... But they're all different from each other :-)


 
Che dire, spero che questi lavoretti vi piacciano :-)
A presto :-*

Well, I hope you'll like these little works :-)

See you soon :-*

mercoledì 4 agosto 2010

> Un premio! - A prize!

Proprio a me! *.*
Maria del blog Il Cucchiaino Magico (ed è magico sul serio, andate a vedere se non ci credete... Guardate le sue miniature e poi mi direte se non ha le mani fatate!) ha girato questo premio anche a me :')
Io la ringrazio di cuore e logiro a tutte voi :-*
UARGH! Mi sono appena guardata le unghie e direi proprio che devo fare qualcosa per loro poverine ç_ç
Ma ora godetevi il premio :-)

It's really for me *.*

Maria of the blog Il Cucchiaino Magico (the magical tea spoon... And it's really magical! Take a look at her little little works and you'll realise she has fairy hands!) gave this prize to me too :')
I thank her from my heart and I give this prize to you all :-*
UARGH! I just saw my nails and I must say I should really do something to help them ç_ç
But now enjoy your prize :-)

martedì 3 agosto 2010

> Mercatino! - Little market!

Il 6, 7, 8 Agosto a Casperia (Rieti) , fra le colline e i pendii del pre-appennino Laziale, si terrà la 29esima Sagra degli Stringozzi, un tipico taglio di pasta fatta in casa... Ci sarà da leccarsi i baffi *.*
E poi, dopo aver fatto una bella scorpacciata, niente sarà meglio di una passeggiatina per il caratteristico centro storico...
E se proprio volete concludere in bellezza la serata, perché non date una sbirciatina anche alle bancarelle? Uapa vi aspetta lì, insieme ad un omaggino tutto per voi  ^^ 
Inoltre, una percentuale del ricavato verrà utilizzata per l'acquisto di generi alimentari che verranno donati ad un canile o ad un gattile comunale =^.^=
Quindi, se volete passare un fine settimana diverso dal solito e se ancora non avete organizzato niente, vi suggerisco di provare a passare da queste parti... Secondo me, ne vale la pena ;-)

QUI  potrete conoscere qualcosina in più di questo borgo...
Mentre QUI  potrete anche sapere come arrivarci...

Che dire... Vi aspetto, ok? :-)



6, 7, 8 of August in Casperia (Rieti) , among hills and Appennine mountains, there will be the 29th Festival of Stringozzi, a particular type of pasta... Yum yum
*.*

Then, after eating a looot of it, you can walk in the characteristic center of the old village...
And if you really want to finish the evening in a nice way, why don't you take a look at the little market? Uapa will be there too, waiting for you with a little gift for you ^^
Part of the profit will be used to buy food for a dogs-cats rescue center of Rome =^.^=
So if you want to spend a weekend different from usual, I suggest you to try and visit this place... I think it's worth it ;-)

HERE you can know something more about the village...
... And that's how to arrive there:

By car
- Motorway A1, direction Rome-to-Firenze, exit Ponzano Soratte, then follow indications for Cantalupo and Casperia.
- Motorway A1, direction Firenze-to-Rome, exit Magliano Sabina, then follow indications for Selci and Casperia.
By train

Railway from Rome to Orte, get down at Poggio Mirteto; bus from poggio Mirteto to Casperia.
By bus

CO.TRA.L buses Rieti-Contigliano-Cottanello-Casperia.

I'll wait for you, ok? :-)

domenica 1 agosto 2010

> Borsetta! - Little bag!

Un post al volo, perché sto dormendo in piedi XD
Questo è il mio lavoretto di oggi ^^
E' una borsetta realizzata con un tappetino antiscivolo per lavandini (sì, avete letto bene ^^ ) su cui ho intrecciato i foulards :-)
Che ve ne pare? :-)

Quick post, cos I'm falling asleep XD
This is the little work I made today ^^
It's a little bag I made with an anti-slip mat you put in the sink (yes, you understood ^^ ) through wich I crossed the scarfs :-)

What do you think about it? :-)